Skip to main content
Пожертвовать сейчас

Мали: Новые эпизоды жестокостей со стороны малийской армии и предполагаемого персонала «Группы Вагнера»

Африканский союз и ЭКОВАС должны положить конец нарушениям и потребовать обеспечения ответственности

Министр иностранных дел Мали Абдулай Диоп (справа), приветствует министра иностранных дел России Сергея Лаврова во время встречи в Бамако, Мали. 7 февраля 2023 года. © 2023 Пресс-служба МИД РФ / via AP

Вооруженные силы Мали и иностранный вооруженный контингент, предположительно из состава связанной с Россией «Группой Вагнера», причастны к внесудебным казням и насильственным исчезновениям нескольких десятков гражданских лиц в центральной части Мали с декабря 2022 г., заявила Human Rights Watch. Кроме того, военные и иностранные вооруженные формирования также уничтожили и разграбили имущество гражданских лиц и, предположительно, применили пытки к задержанным на одной из военных баз.

16 июня 2023 г. министр иностранных дел Мали Абдулай Диоп предложил Совету Безопасности ООН «безотлагательно» свернуть Многопрофильную комплексную миссию ООН по стабилизации в Мали (МИНУСМА), сославшись на «кризис доверия» между властями страны и 15-тысячным миротворческим контингентом ООН. 28 июня СБ ООН принял решение о прекращении мандата МИНУСМА с сохранением миссии до 31 декабря для обеспечения прекращения операций и передачи функций.

«В свете предстоящего вывода миротворцев ООН перед властями Мали как никогда остро стоит задача обеспечить защиту гражданского населения и не допустить новых нарушений в ходе военных операций, — говорит Карин Канеза Нантулья, замдиректора Human Rights Watch по Африке. — Африканский союз и Экономическое сообщество западноафриканских государств (ЭКОВАС) должны обозначить свою обеспокоенность грубыми нарушениями со стороны малийских вооруженных сил и их союзников из, предположительно, «Группы Вагнера» и усилить давление на власти Мали, требуя от них прекратить нарушения и привлечь виновных к ответственности».

В период между 1 марта и 30 мая Human Rights Watch проинтервьюировала по телефону 40 человек, осведомленных об инцидентах в центральной части Мали. В их числе были 20 свидетелей, трое родственников жертв, двое старейшин, пятеро местных гражданских активистов, восемь представителей международных организаций и двое политологов – специалистов по Сахелю. Мы также изучили видеокадры с доказательствами нарушений со стороны малийских солдат и союзных им иностранных вооруженных отрядов, но не смогли независимо определить время и место событий.

26 июня Human Rights Watch направила министрам юстиции и обороны Мали письма с детальным изложением результатов нашего исследования предполагаемых нарушений и конкретными вопросами. В своем ответе от 20 июля министр иностранных дел и международного сотрудничества от лица правительства сообщил, что властям неизвестно о каких-либо нарушениях прав человека, однако, «прокурор, возглавляющий Специальную судебную группу, по поручению Министра юстиции и прав человека инициировал судебное расследование военных преступлений и преступлений против человечности в отношении Х», и «результаты различных расследований будут в свое время представлены вниманию национальной и международной общественности».

В ходе интервью свидетели рассказали нам о нарушениях со стороны малийских вооруженных сил в ходе операций против вооруженных исламистов в селениях Уонкоро, Сагала, Созобе и Тиоффол в регионах Мопти и Сегу. В связи со всеми эпизодами, за исключением Тиоффола, свидетели заявляли о присутствии нефранкоязычных иностранцев, которых они называли «белыми», «русскими» или «Вагнером». Рассмотренные эпизоды составляют лишь малую часть нарушений, совершенных за прошлый год малийскими вооруженными силами и союзным им иностранным вооруженным формированием.

«Когда началась стрельба, я был на рынке, увидел три военных вертолета, низко летели, один из них стрелял, — рассказал 28-летний мужчина, который был в селении Уонкоро 23 марта. – Люди разбегались кто куда. … Я вскочил на мотоцикл и дал по газам. Я видел, как двое позади меня упали, по ним попало с вертолетов».

3 февраля в зачистке селения Сагала участвовало большое число «белых» вооруженных людей в военной форме. Операция сопровождалась избиениями и грабежами, 17 мужчин были арестованы, впоследствии были найдены тела восьмерых из них.

В декабре 2021 г. правительство Мали заявило, что российские военные инструкторы находятся в стране в рамках двустороннего соглашения с Россией, и отрицало присутствие «Группы Вагнера». Однако число доказательств активности группы Вагнера — связанной с Россией и возглавляемой Евгением Пригожиным частной военной компании — и совершаемых ими нарушений растет. До событий 24 июня в России, когда конфликт между «Группой Вагнера» и Министерством обороны РФ вылился в открытое противостояние, Евгений Пригожин был тесно связан с президентом Владимиром Путиным.

1 мая министр иностранных дел России Сергей Лавров в интервью итальянскому телеканалу признал, что «‘Вагнер’ договорился с правительством Мали предоставлять ему услуги в сфере безопасности». В интервью российскому каналу RT 26 июня он заявил, что «Банги и Бамако обращались в ЧВК «Вагнер» с просьбой обеспечить безопасность их властей. Помимо отношений с этой ЧВК, правительства ЦАР и Мали имеют официальные контакты с нашим руководством. По их просьбе несколько сотен военнослужащих работают в ЦАР в качестве инструкторов. Эта работа будет продолжена».

27 июня Евгений Пригожин сделал заявление для прессы, в котором, в частности, сказал, что бойцы ЧВК «Вагнер» «выполняли огромное количество задач в интересах Российской Федерации и всегда только в интересах Российской Федерации в Африке, в арабских странах…»

В ответном письме Human Rights Watch от 20 июля министр иностранных дел Мали говорит, что малийские вооруженные силы «проводят военные операции полностью самостоятельно» и к «участию в полевых операциях» не привлекаются ни какие-либо другие иностранные силы, ни проправительственные ополченцы.

Иван Гичауа, ведущий политический аналитик по Сахелю, сказал Human Rights Watch, что, «требуя вывода МИНУСМА, власти Мали ставят себя в вопросах безопасности в исключительную зависимость от «Вагнера», надежность которого неочевидна с учетом недавних событий в России, а характер ведения боевых действий ставит под угрозу гражданских лиц».

Совет ЕС 25 февраля ввел «дополнительные ограничительные меры» в отношении руководителя «Группы Вагнера» в Мали, отметив, что «наемники Вагнера причастны к актам насилия и многочисленным нарушениям прав человека». Эти меры, включающие замораживание активов и запреты на въезд, дополняют санкции, введенные Советом ЕС в декабре 2021 г. в отношении физических и юридических лиц, связанных с «Группой Вагнера», включая саму эту ЧВК.

25 мая Минфин США ввел санкции в отношении Ивана Маслова, руководителя «Группы Вагнера» в Мали, «в связи с его причастностью к действиям Группы Вагнера в Мали». В тот же день Госдепартамент ввел визовые ограничения в отношении двоих малийских военных, полковника Мустафа Сангаре и майора Лассина Тоголы, «за причастность к грубым нарушениям прав человека». 27 июня Минфин США ввел санкции в отношении Андрея Николаевича Иванова — одного из ключевых лиц «Группы Вагнера», который «тесно сотрудничал с компанией Пригожина «Политология Африки» и высокопоставленными малийскими чиновниками по вопросам поставок оружия, добычи полезных ископаемых и другой деятельности Группы Вагнера в Мали» и таким образом «действовал или имел намерение действовать прямо или косвенно в интересах Пригожина».

Human Rights Watch ранее задокументировала серьезные нарушения, совершенные с начала 2022 г. в ходе операций по борьбе с повстанцами, со стороны сил безопасности Мали и союзного им вооруженного контингента, принадлежащего, как считается, к «Группе Вагнера».

Исламистские вооруженные группировки также совершали многочисленные серьезные нарушения, включая незаконные убийства, грабежи и уничтожение гражданского имущества.

«Солдаты считают нас джихадистами, но джихадисты грозились устроить бойкот нашей деревни, если мы откажемся жить по их законам, — рассказал житель селения Уонкоро. — Государство нас не защищает. У нас не было другого выбора, кроме как согласиться на их требования. А теперь солдаты относятся к нам как к террористам. Мы между молотом и наковальней».

Большинство мужчин, которые, как задокументировано Human Rights Watch, были убиты, арестованы или стали жертвами насильственных исчезновений, принадлежали к скотоводческому народу фульбе, или фулани. Исламистские вооруженные группировки пытались вербовать сторонников из их числа, играя на их противоречиях с правительством и другими племенами.

Все стороны вооруженного конфликта в Мали, включая личный состав иностранных вооруженных формирований, обязаны соблюдать нормы международного гуманитарного права, в том числе общую статью 3 Женевских конвенций 1949 г. и международные обычаи. Статья 3 запрещает убийства, пытки и недозволенное обращение с задержанными. Лица, совершающие серьезные нарушения законов и обычаев войны с преступным умыслом, подлежат преследованию за военные преступления.

«Властям Мали придется осознать, что уход миротворцев самым негативным образом скажется на гражданском населении и на мониторинге нарушений со всех сторон, — говорит Карин Канеза Нантулья. — Правительство должно разрешить независимым экспертам Африканского союза, Африканской комиссии по правам человека и ЭКОВАС отслеживать и освещать ситуацию с правами человека во взаимодействии с Национальной комиссией по правам человека».

Вооруженный конфликт в Мали

На фоне проведения национальными вооруженными силами масштабных операций против повстанцев из связанной с «Аль-Каидой» «Джамаа Нусрат аль-Ислам валь-Муслимин» (JNIM) и соперничающей с ней группировки «Исламское государство в Большой Сахаре» (ICGS) г. в Мали с 2022 г. происходила эскалация вооруженного противостояния. И JNIM, и ISGS неоднократно совершали нападения на гражданское население. По данным проекта ACLED, который собирает данные, анализирует и картографирует вооруженные конфликты, с января 2022 г. по март 2023 г. во всех 10 регионах страны было убито как минимум 5 750 человек в более чем 1 740 зафиксированных случаях. Насилие, которое распространилось на другие государства Сахеля, включая Буркина-Фасо, привело к усугублению и без того острого гуманитарного кризиса, когда 8,8 млн человек нуждаются в помощи и 412 тыс. человек были вынуждены покинуть свои дома.

К августу 2022 г. Франция вывела из Мали свой 2400-ый контингент, завершив девятилетнюю операцию против повстанцев. Отношения между двумя странами осложнились после военных переворотов в Мали в 2020 и 2021 годы. После переворота 2021 г. было приостановлено членство Мали в Африканском союзе и ЭКОВАС.

В феврале малийские власти предписали покинуть страну Гийому Нгефа-Атондоко Андали — руководителю направления по правам человека в МИНУСМА, — обвинив его в «дестабилизации и подрывной деятельности».

16 июня министр иностранных дел Мали Абдулай Диоп предложил Совету Безопасности ООН «безотлагательно» свернуть миротворческую миссию ООН, отвергнув доклад ООН от 12 мая. В докладе на малийские войска и формирования «Группы Вагнера» возлагалась ответственность за убийство более 500 человек, большинство из которых стали жертвами внесудебных казней, в ходе военной операции в Море в центральной части страны в марте 2022 года. Правительство страны заявило, что осуждает «инструментализацию и политизацию проблемы прав человека».

19 июня власти Мали объявили о намерении привлечь к уголовной ответственности за шпионаж тех, кто имеет отношение к ооновскому докладу о событиях в Море. Как заявил прокурор Ладжи Сара, все они являются «соучастниками или пособниками преступления шпионажа, подрывая боевой дух армии и ВВС».

В своем ответе Human Rights Watch от 20 июля министр иностранных дел Мали охарактеризовал наш подход к сбору фактов как «тенденциозный» и выразил сожаление в связи с «недостаточно тщательной перекрестной проверкой предполагаемых фактов и несбалансированностью сделанных на их основе выводов». Он отметил, что малийские вооруженные силы являются «профессиональными», прошли подготовку в области прав человека и международного гуманитарного права и «действуют в строгом соответствии с правами человека и международным гуманитарным правом». В заключение он заявил, что правительство Мали «остается открытым для продолжения диалога со всеми партнерами, которые добросовестно работают в интересах защиты и поощрения прав человека».

Тиоффол, регион Мопти, 18 декабря

18 декабря малийские солдаты незаконно убили четырех мирных жителей, трех женщин и девочку, и ранили еще двух женщин в Тиоффоле и его окрестностях – небольшом поселении народа фулани в деревне Буликеси. В перестрелке с малийскими солдатами также были убиты один боевик-исламист и трое мирных жителей, в том числе пожилой мужчина.

Human Rights Watch опросила трех свидетелей нападения и родственника трех погибших.

По словам одного из свидетелей, около 10 утра малийская военная машина с не менее чем шестью солдатами в составе большой колонны наткнулась на группу из пяти мужчин, один из которых был боевиком-исламистом. Они сидели под деревом на окраине Тиоффола. Боец-исламист обстрелял военную машину, в ответ солдаты открыли огонь и убили самого боевика и троих мирных жителей. Один свидетель, пастух из Тиоффола, рассказал:

Я был с тремя друзьями под деревом недалеко от села, когда подъехал мужчина на мотоцикле. Я заметил, что его мотоцикл был нагружен товарами и оружием. Сам он был вооружен. Мы сели вместе, оказалось, что он джихадист из Буркина-Фасо. … Вдруг этот джихадист … залез на дерево. Говорит, военные на подходе. Я увидел перед нами военную машину. Джихадист спрыгнул с дерева, схватил оружие и открыл огонь по солдатам, а они открыли ответный огонь. Они [солдаты] убили этого боевика и троих моих друзей. Я убежал со всех ног и спрятался.

После этого другие машины в военной колонне — по словам свидетелей, по крайней мере 12 пикапов и 4 мотоцикла, больше 100 солдат, — въехали в Тиоффол. Очевидцы рассказали, что военные ходили по домам в поисках боевиков-исламистов и совершали грабежи. Один военный ворвался в дом и открыл стрельбу в упор по женщинам и девочкам, убив трех женщин и 7-летнюю девочку и ранив как минимум еще двух женщин.

45-летняя мать семерых детей, находившаяся в доме и получившая ранение в ногу, рассказала, что солдаты сначала угрожали женщинам и девочкам, потом стали стрелять:

Один [солдат] спросил: «Где мужчины?» Мы сказали, что они на пастбище. Он говорит: «Если бы мы нашли ваших мужчин, мы бы их перебили». Он приказал нам выйти, а другие солдаты украли наши серебряные браслеты, посуду и бидоны для воды. … Когда солдаты уходили, один обернулся, остановился в дверях и стал стрелять. Четверо из нас погибли на месте, в том числе девочка. Солдаты сначала дали одну очередь, потом еще одну.

32-летняя женщина, которая находилась в том же доме и тоже была ранена, рассказала:

Солдат стоял в дверях. Он встал на колено и начал стрелять. Меня ранило в левую ногу, а еще четверо погибли. Когда солдаты ушли, мы позаботились о телах и подготовили их к похоронам.

Трое выживших и родственник трех жертв сообщили данные восьми убитых гражданских лиц в возрасте от 7 до 72 лет.

Сагала, регион Сегу, 3 февраля

По словам местных жителей, 3 февраля множество «белых» вооруженных людей в военной форме, среди которых был, по крайней мере, один малийский солдат, проводили операцию по поиску боевиков-исламистов в деревне Сагале. В ходе операции вооруженные люди грабили дома и лавки, избивали людей, арестовали 17 человек. Позднее, 21 февраля, недалеко от деревни Дура в регионе Сегу, примерно в 65 км от Сагалы, жители обнаружили тела восьми человек из числа арестованных 3 февраля. Местонахождение остальных девяти остается неизвестным.

Human Rights Watch проинтервьюировала пять человек, которые были свидетелями военной операции, в том числе двоих, обнаруживших тела возле Дуры, и верифицировала снятое 21 февраля видео с телами, найденными возле Дуры.

Жители рассказали, что JNIM действительно присутствует в районе Сагалы. Однако свидетели заявили, что в момент военной операции в самой Сагале боевиков-исламистов не было. «Джихадисты реально есть… [Они] хотят, чтобы мы закрыли наших женщин, обрезали штаны, … но это не делает нас джихадистами», — сказал 50-летний житель. — Джихадисты вооружены, мы не можем их выгнать. Но в тот день у нас не было никаких джихадистов».

По словам жителей, вооруженные иностранцы прилетели в Сагалу на трех вертолетах около 9 утра, затем больше пяти часов обходили дома, выволакивали мужчин и сгоняли их к местной мечети. «Почти сплошь белые вагнеры, они руководили всей операцией, —  рассказал мужчина. — Вооружены до зубов, в масках, в камуфляжной форме и говорили на языке, который мы не понимали, но это не был французский».

Свидетели рассказали, что вооруженные люди в форме ловили их и избивали различными предметами. «Военные схватили меня за шею и толкнули на землю, — рассказал один мужчина. — Они сделали то же самое с другими людьми. Арматурой били. Меня били по спине и ягодицам».

Другой рассказал:

Меня несколько раз побили резиновой дубинкой разные [белые] солдаты. Эти военные общались с нами жестами. Одни приказывали сесть, другие — встать, одни говорили «шевелись», другие — «стоять». Некоторые из нас не выполняли их приказов, потому что не понимали, чего они хотят, поэтому солдаты били нас еще сильнее.

Свидетели рассказали, что вооруженные люди грабили дома и лавки, забирали деньги, товары и ценные вещи. «Двое белых солдат ворвались в мой дом, обыскали его и забрали все украшения моей жены», — рассказал один мужчина.

45-летний мужчина рассказал:

Я был на рынке в лавке, увидел, как подходили двое белых солдат. Один направил на нас автомат, а другой стал грабить лавку. Забрал все, что смог, особенно 2 миллиона франков [франков CFA, или 3300 USD], которые принадлежали хозяину. Потом пришли еще трое белых солдат и стали, как безумные, грабить другие магазины.

По окончании операции вооруженные люди задержали 17 человек в возрасте от 27 до 82 лет. Жители деревни сообщили их данные, уточнив, что все задержанные принадлежали к народу фулани, кроме одного, который был этническим бамбара. Они сказали, что вооруженные люди не объясняли причин ареста, если не считать общих намеков на принадлежность задержанных к джихадистам или пособникам. «Они отобрали 17 мужчин, которых заподозрили, что они джихадисты или пособники, — рассказал свидетель. — Брали случайных людей, в том числе очень старых мужчин».

21 февраля несколько жителей деревни Сагала обнаружили в пустынном районе недалеко от Дуры тела 13 мужчин, в том числе восьми из тех, кого арестовали 3 февраля в Сагале. Двое из тех, кто посетил это место, рассказали, что все жертвы были связаны и, по-видимому, застрелены, при этом у четверых также было перерезано горло.

Один из жителей рассказал:

У четырех трупов было перерезано горло так, что голова еле держалась. Ноги были связаны. Было невозможно смотреть, запах жуткий, звери уже стали поедедать тела. Мы опознали восемь тел наших знакомых и родственников, арестованных 3 февраля в Сагале. Нам не удалось опознать остальных, потому что тела сильно разложились, но мы подозреваем, что это были тоже те люди, которых арестовали у нас в деревне в тот день.

Оба мужчины заявили, что не стали забирать тела, опасаясь, что их остановят военные. Местонахождение других мужчин, арестованных в Сагале 3 февраля, остается неизвестным.

Созобе, регион Мопти, 6 марта

Пятеро жителей рассказали о проведенной 6 марта в деревне Созобе десантной операции малийских вооруженных сил и «белых» солдат. В ходе операции были убиты пять гражданских лиц, разграблено имущество, избиты жители. По словам местных жителей, в Созобе и окрестностях присутствуют боевики, связанные с «Аль-Каидой».

По словам свидетелей, солдаты обходили дома и грабили. «Я был дома с женой и тремя детьми. Пришли трое белых солдат, — рассказал 50-летний пастух. — Они обыскали дом и сломали шкаф прикладом. Забрали драгоценности моей жены и 40 000 франков [франк CFA, или около 67 USD]». Другой, 45-летний мужчина, рассказал: «Солдаты обыскали нас, вытащили у меня из кармана 240 000 франков [400 USD]».

По словам свидетелей, солдаты согнали к деревенской мечети не менее 200 мужчин и избили как минимум двоих, которые попытались сбежать. «Белые солдаты избили двух человек, сидевших рядом со мной, — рассказал житель деревни. — Они били их деревянными палками так сильно, что палки сломались».

Другой мужчина рассказал: «Солдаты несколько раз их так сильно ударили, что я подумал, они уже мертвые». По словам жителей, когда солдаты ушли, они с односельчанами нашли останки пяти человек, которых, как они утверждают, убили солдаты во время операции. Они предоставили информацию об этих людях: четверо из них были из народа фулани, один — из народа бозо. «Мы нашли тела примерно в 100 метрах к югу от Созобе, все лежали лицом вниз, поэтому мы решили, что они были убиты при попытке убежать, — рассказал мужчина. — У двоих были огнестрельные ранения в голову, у остальных — в спину. Мы похоронили их в четырех могилах».

Другой мужчина рассказал:

Среди тех, кого согнали с нами к мечети, был молодой бозо. Ему было очень страшно, он кричал: «Я не джихадист! Я просто рыбак!» Это разозлило военных, которые повели его к вертолетам. Когда солдаты ушли, мы нашли его тело с несколькими пулевыми ранениями рядом с местом, где садились вертолеты.

Свидетели сообщили, что солдаты арестовали 21 мужчину из народа фулани, и забрали их с собой на вертолетах. «Где-то в два часа солдаты начали отбирать людей, — рассказал 50-летний мужчина. — Они показывали пальцем на каждого и говорили — террорист». Другой мужчина рассказал: «Двое белых солдат связали им руки скотчем, завязали глаза и увели». Местонахождение задержанных остается неизвестным.

Это не первый случай, когда солдаты совершали незаконные убийства и произвольные аресты в Созобе. Трое свидетелей заявили, что 30 декабря 2022 г. десятки «белых» вооруженных людей и малийских солдат десантировались в Созобе и искали боевиков-исламистов: они убили 46-летнего мужчину и 55-летнего мужчину с психосоциальной инвалидностью (психическое расстройство) и арестовали еще девять человек.

Уонкоро, регион Мопти, 23-24 марта

Восемь жителей деревни рассказали, что 23 марта десятки малийских и «белых» иностранных солдат при поддержке проправительственных ополченцев бамбара и дозо провели операцию в деревне Уонкоро, в ходе которой они убили по меньшей мере 20 мирных жителей, в том числе женщину и 6-летнего ребенка, разграбили имущество, избили людей, арестовали 12 мужчин. Уонкоро находится в районе, где действуют боевики JNIM.

По словам свидетелей, около 10 утра как минимум с двух военных вертолетов был открыт огонь по рынку в Уонкоро, где в этот момент были сотни людей, после чего появились военные. «Я был на рынке, вижу, как в нас стреляют военные вертолеты, — сказал 55-летний мужчина. – Люди стали разбегаться. Я спрятался за дом и видел оттуда, как белые солдаты входят на рынок, стреляют, врываются в дома и забирают людей».

Свидетели рассказали, что вертолеты были окрашены в камуфляж песочного цвета, который используют малийские военные.

Human Rights Watch получила два списка жертв, составленных выжившими и жителями Уонкоро: в одном из них было 20 имен, в другом — 22, но мы не смогли подтвердить точное число погибших.

По словам свидетелей, известно, что боевики-исламисты передвигаются в районе Уонкоро и закупаются на местном рынке, но в тот день не было перестрелок между солдатами и боевиками-исламистами; солдаты стреляли с вертолетов и с земли в людей, которые разбегались по укрытиям. Свидетели и люди, участвовавшие в захоронении, рассказали, что находили тела убитых в разных местах, в том числе на рынке и на въездах в деревню.

39-летний мужчина, который помогал хоронить убитых на деревенском кладбище 24 и 25 марта, рассказал, что нашел «четыре трупа на рынке и еще несколько в разных местах в деревне», с ранениями различного характера. «Те [с рынка] – их прямо на куски разнесло, … у других были пулевые ранения в спину или в голову».

«Я насчитал не меньше 20 трупов, — рассказал другой мужчина. — Мы хоронили их по отдельности, каждого в своей могиле».

Как минимум одно тело было найдено обгоревшим. «Я видел тела трех человек, в том числе моего 84-летнего дяди, который полностью сгорел возле своего хлева и амбара, — рассказал 34-летний пастух. — Два других тела – 57-летний торговец и мужчина из деревни Дурен. Обоих застрелили».

По словам свидетелей, солдаты ходили по домам, выволакивали мужчин и сгоняли их к местной мечети, где избивали различными предметами, обвиняя в пособничестве боевикам-исламистам. «Двое белых солдат ворвались ко мне, наставили на меня автоматы, повели к мечети, — рассказал мужчина. — По дороге они останавливались и били всех мужчин, которые пытались сбежать».

Другой мужчина рассказал:

Белые солдаты меня не били, потому что я старый. А почти всех стальных били. Кулаками, ботинками, палками. Спрашивали людей, где джихадисты. А когда люди отвечали, что не знают, то солдаты били их еще сильнее.

Солдаты, участвовавшие в операции, также уничтожали и разграбляли гражданское имущество. Мужчина, бежавший из Уонкоро во время операции и вернувшийся в деревню 28 марта, рассказал:

На рынке три лавки как минимум разгромили и разграбили. В одной солдаты забрали все полотенца и солнечную батарею. В двух других унесли все продукты: рис, сахар и напитки. Я еще видел полностью сгоревшие хлев и амбар.

Жители рассказали, что 23 марта солдаты арестовали в Уонкоро как минимум 12 мужчин в возрасте от 45 до 82 лет, большинство из них принадлежали к народу фулани. На следующий день их увезли в неизвестном направлении. Human Rights Watch изучила поименный список арестованных, который был составлен родственниками и другими жителями Уонкоро.

Как нам удалось выяснить, «белые» вооруженные люди и малийские солдаты доставили арестованных на военную базу в Софаре в регионе Мопти, где арестованных, с целью принудить их к признанию в принадлежности к исламистским вооруженным группировкам или в пособничестве, подвергли пыткам или жестокому обращению. Ранее Human Rights Watch уже документировала случаи предполагаемых внесудебных казней, насильственных исчезновений и содержания задержанных инкоммуникадо со стороны правительственных сил безопасности на базе малийской армии в Софаре и в районе этой базы.

Your tax deductible gift can help stop human rights violations and save lives around the world.

Donate today to protect and defend human rights

Human Rights Watch operates in over 100 countries, where we work to investigate and document human rights abuses, expose the truth and hold perpetrators to account. Your generosity helps us continue to research abuses, report on our findings, and advocate for change, ensuring that human rights are protected for all.

Регион / Страна