Случаи, связанные с дипломатическими заверениями о неприменении пыток

Обзор ситуации с мая 2005 г. по начало 2007 г.

 

Введение

 

С 2003 г. ХьюманРайтсВотчотслеживаетрастущееиспользованиедипломатическихзаверенийонеприменениипытокииногонедозволенногообращенияприпередачеподозреваемыхвтерроризместранам, гдеонимогутподвергнутьсятакимнарушениям.[1]Внастоящейсправкеприводитсяобзорразвитияситуациипоотдельнымделампослепубликациивапреле 2005 г. докладаХьюманРайтсВотч«По-прежнемувопасности: дипломатическиезаверениянегарантируютотпыток».[2]

 

Австрия

 

МухаммедБиласи-Ашри[3]

В 2005 г. австрийскиевластивозобновилипопыткиэкстрадироватьподдипломатическиезаверениявЕгипетгражданинаэтойстраныМухаммедаБиласи-Ашри.

 

ПервоерешениеовыдачеБиласи-АшривЕгипетбыловынесеноАпелляционнымсудомвВеневноябре 2001 г. ДоэтогоБиласи-АшрибылзаочноприговоренвЕгиптек 15 годамкаторжныхработподелуобучастиивисламистскойэкстремистскойгруппе. РассмотревзаявлениеБиласи-Ашриотом, чтовслучаевозвращенияемуугрожаютпыткиилинедозволенноеобращениеичтоемунебудетобеспеченоправонасправедливыйсуд, австрийскийсудзаявил, что «Египетнеявляетсястраной, гдесерьезныемассовыенарушенияправчеловекамогутбытьпризнаныинституциональнойповседневнойпрактикой, … соответственно, общихпрепятствийдляэкстрадициинеимеется».[4]Суднепринялвовниманиефакты, свидетельствующиеотом, чточленыисламистскихорганизацийвЕгиптенередкоподвергаютсяпыткамижестокомуобращению (электрошок, побои, причинениеожогов), атакжеиздевательствамипсихическомудавлению. Всвоемрешениисудуказал, чтоподачаБиласи-Ашризаявленияопредоставленииубежищанеявляетсяпрепятствиемдляегоэкстрадиции.

 

НесмотрянадовольностранныйвыводобезосновательностиопасенийБиласи-Ашриотносительновозможностипыток, Апелляционныйсудв 2001 г. обусловилэкстрадициюполучениемотегипетскойстороныдипломатическихзаверенийвтом, чтозаочныйприговорбудетпризнанничтожным, делоБиласи-Ашрибудетзановорассмотреновобычномсудеобщейюрисдикции, асамоннебудетподвергатьсяпреследованиямилиограничениюличнойсвободы. 12 ноября 2001 г. федеральныйминистрюстициисанкционировалвыдачунаусловияхАпелляционногосуда, добавивтребованиеразрешитьБиласи-АшривслучаеоправданиявыехатьизЕгиптавтечение 45 суток. Впоследствииегипетскиевластиотверглиусловиявыдачи, ивавгусте 2002 г. Биласи-Ашрибылосвобождениз-подстраживАвстрии.

 

Вначале 2005 г. австрийскиевластивновьзапросилиуегипетскойстороныдипломатическиезаверения, стемчтобыэкстрадироватьБиласи-Ашри. ВфевралебыладостигнутасоответствующаядоговоренностьсправительствомЕгипта, ивмаеначаласьпроцедуравыдачи. Виюнесудг. Кремсвынесрешениеовозможностиэкстрадиции.[5] 17 ноября 2005 г. ЕвропейскийсудпоправамчеловекапоходатайствуадвокатовБиласи-АшринаправилавстрийскимвластямпредписаниеоприостановленииэкстрадициидорассмотрениявСтрасбургежалобызаявителя[6]нанарушениевотношениинеговслучаепередачиЕгиптустатьи 3 (запретпытокижестокогообращения), статьи 5 (правонасвободуиличнуюнеприкосновенность) истатьи 6 (правонасправедливыйсуд) Европейскойконвенцииоправахчеловека. На 1 января 2007 г. жалобаещенебыларассмотренаЕвропейскимсудом.

 

Канада

 

ЛайЧеонгСин[7]

ЗаверенияонеприменениипытокзанимаютважноеместовусилияхканадскихвластейэкстрадироватьвКитайЛайЧеонгСина (ссемьей), объявленноговрозыскподелуовзяткахиконтрабанде. Данноеделосвидетельствуетобопасноститого, чтодипломатическиезаверения, используемыевделахотерроризмеилинациональнойбезопасности, могутприменятьсяивделахопринудительномвозвращениилицпообщеуголовнымоснованиям.

 

ЛайЧеонгСин, егоженаЦанМинНаитроедетейбылилишеныправанаполучениестатусабеженцеввКанадевиюне 2002 г., посколькуимелисьоснованияпредполагатьпричастностьглавысемьидоприбытиявКанадув 1999 г. ксовершениювГонконгеиКитаетакихобщеуголовныхпреступлений, какдачавзяткииконтрабанда. Приэтомсуднепринялвовниманиевескиедоказательстватого, чтопыткивкитайскойсистемеуголовногосудопроизводстваносятмассовыйхарактеричтолица, проходившиепоэтомуделувКитаеподвергалисьнедозволенномуобращениюипринуждалиськдачеложныхпоказаний. РешениеобисключениисемьиЛайЧеонгСинаизспискасоискателейполногостатусабеженцаотчастиосновывалосьназаверенияхкитайскойсторонывтом, чтовслучаевозвращенияонинебудутподвергнутысмертнойказниилипыткам.[8]

 

Ключевымвопросомвданномделебылото, следуетлирассматриватьзаверенияонеприменениипытоквотрывеинезависимоотзаверенийонеприменениисмертнойказни. КтомумоментуВерховныйсудКанадыужеответилнаэтотвопросвделеСурешпротивКанады, установив, чтозаверенияонеприменениисмертнойказни, относящиесякпроцессуальнойсторонеобвинения, осужденияиназначениянаказания, вбольшейстепениподдаютсяпроверке, нежелизаверенияонеприменениипыток, которыесамипосебеявляютсянезаконнойпрактикойизачастуюприменяютсяприпопустительствесосторонывластейиливследствиенепринятиявластямимерпопресечениютакихнарушений.[9]Вфеврале 2004 г. федеральныйсудотказалсемьевсудебномрассмотрениивопросаобихстатусе. УказавнаотсутствиеубедительныхдоказательствпытокилинедозволенногообращенияпослевозвращениявКитайдругихлицпоаналогичнымделам, судпризналнецелесообразнымотдельноерассмотрениезаверенийонеприменениипыток. Вапреле 2005 г. эторешениебылоподтвержденоАпелляционнымсудом, чтосоздавалопредпосылкидлявыдачивсейсемьивКитай.

 

Вноябре 2005 г. ЛайЧеонгСинобратилсявМинистерствоподеламгражданстваииммиграциисходатайствомопроведениипредварительнойоценкиопасностивслучаедепортации. Ходатайствобылоотклоненонатомосновании, чтооннеявляетсялицом, нуждающимсявзащите, ичтоугрозаегожизни, угрозаподвергнутьсяпыткамилижестокомуинетипичномуобращениюилинаказаниювслучаевозвращениявКитаймаловероятна. ЛайЧеонгСинобжаловалэторешениевфедеральномсуде, анапереходныйпериодзапросилиполучил 1 июня 2006 г. федеральныйсудебныйордероприостановлениидепортации. ПривынесениирешенияотносительносерьезностиподнятогоЛайЧеонгСиномвопросавсвязисотказомминистерствапровестипредварительнуюоценкуопасности, вследствиекотороговозникаетпрезумпцияпричинениядепортацией «необратимоговреда» (т.е. возникновениясерьезнойугрозыжизниилибезопасности), судпризналналичиеправдоподобныхоснованийпредполагатьвозможностьтакоговреда:

 

Вцентреспоралежитвопросозаверениях. Еслиоставитьеговстороне, материалыделасодержатзаслуживающиедоверияуказаниянато, чтосуществуетсерьезнаявероятностьугрозыжизниилибезопасности. Выдворениенаданномэтапеподверглобыг-наЛаяопасности, которая, поегословам, наличествуетикоторая, каконутверждает, небыладолжнымобразомоцененасотрудникомМинистерства. Ясчитаюситуациюнеобратимоговредаустановленной.[10]

РассмотрениеапелляцииЛайЧеонгСинанаотказвпроведениипредварительнойоценкиопасностидолжноначатьсявянваре 2007 г.

 

Дела, связанныессертификатамибезопасности[11]

ВнастоящеевремявКанадепо «сертификатамбезопасности», основаннымназакрытыхдоказательствах, находятсяподстражейбезпредъявленияобвиненияилисудатроеарабов: ХасанАльмреи (гражданинСирии), МухаммедЗекиМахджуб (гражданинЕгипта) иМахмудДжабалла (гражданинЕгипта). Режимсертификатабезопасностипозволяетвластямзадерживатьлюбоелицо, признанноепотенциальнымисточникомугрозыдлябезопасностиКанады, нанеопределенныйсрокбезобвиненияилисуда; представлятьсекретныедоказательстваназакрытыхслушаниях, куданедопускаютсянизадержанные, ниихадвокаты; наконец, депортироватьлицо, признанноеисточникомугрозыбезопасности.[12]

 

Ещедвоезадержанных, которыхожидаладепортацияпосертификатамбезопасности, былиосвобожденыподзалогпослесодержанияподстражейвтечениенесколькихлет. ГражданинАлжираМухаммедХаркат, задержанныйвдекабре 2002 г., былосвобожден 23 мая 2006 г. ГражданинМароккоАдильЧаркауи, задержанныйвмае 2003 г., былосвобожден 17 февраля 2005 г. Всехпятерыхиногданазывают «пятеркойзасекреченныхзадержанных».

 

Переддепортациейканадскиеиммиграционныевластиобычнопроводятоценкувероятноститого, чтодепортируемыйможетподвергнутьсяпыткам.[13]Однакоеслисудьяпризнаетсертификатбезопасности «разумнообоснованным», тоэтосущественноснижаетшансыдепортируемогонаполучениезащитыпорискупыток. ВделеСурешпротивКанады 2002 г. Верховныйсуд, признавмеждународно-правовойзапретнавозвращениелюбоголицавстрану, гдетакоелицоможетподвергнутьсяпыткам, пошелнабеспрецедентноеотступлениеотпризнанныхмеждународныхстандартов: «Мынеисключаемвозможноститого, чтовисключительныхобстоятельствахдепортациявусловия, чреватыепытками, можетбытьоправданной».[14]Этаоговорка, теоретически, позволяетпередаватьчеловекавусловия, чреватыепытками, внарушениемеждународно-правовыхобязательствКанады. Донастоящеговременинапрактикеэтоположениеещенеприменялось.

 

КанадскоеправительствозапрашивалодипломатическиезаверенияонеприменениипытокинедозволенногообращенияподелуЧаркауиуМарокко, поделуМахджубауЕгипта, поделуХаркатауАлжира. Канадскиевластипризнаютненадежностьтакихзаверений,[15]однакоисходятизтого, чтовсетроемогутбытьдепортированывлюбомслучаенаоснованиирешенияВерховногосудаподелуСуреша. Правительствонеисключаеттакже, чтоэтоможетбытьприменимоикДжабаллеиАльмреи.

 

Вянваре 2006 г. ВерховныйсудпредоставилЧаркауи, АльмреииХаркатуотсрочкудляобжалованияконституционностидействующегопорядка, позволяющегосодержаниеподстражейлиц, находящихсяподсертификатомбезопасности. Вопросрассматривалсявиюне 2006 г., решениеоконституционностирежимасертификатабезопасностиожидаетсявначале 2007 г.[16]ДоэтогониктоизтроихнеможетбытьвысланизКанады.

 

МухаммедЗекиМахджуб: оценкарискапыток[17]

14 декабря 2006 г. федеральныйсудКанадыпризналянварскоерешениеМинистерстваподеламгражданстваииммиграциидепортироватьМухаммедаЗекиМахджуба «явнонеразумным». Вмотивировочнойчастисудподвергжесткойкритикеметодологию, применяемуюканадскимправительствомвделахосертификатахбезопасностидляобоснованиявозвращениявусловия, чреватыепытками, ииспользованиядипломатическихзаверений.[18]

 

Махджубсодержитсяподстражейподсертификатомбезопасностисиюня 2000 г. иофициальнопризнанбеженцемканадскимивластями. Емувменяетсячленствовподразделенииегипетскойвооруженнойисламистскойорганизации «Аль-джихадаль-исламия».

 

Судпризнал, чтопредставительМинистерства «последовательноигнорировалключевыедоказательства, непринялвовниманиеважныефакторыиопиралсянапроизвольноотобранныедоказательства. Такойподходнеможетбытьквалифицированиначе, какявнонеразумныйвотношениивопросаосущественномрискепыток».[19]СудсогласилсясдоводамиМахджубаотом, чтоправительствоосновывалосьнаинформации, которая «противоречилаосновномумассивудоказательств, привынесениирешенияоботсутствиивЕгиптеинституциональнойпрактикипыток…, чтопредполагаетпроизвольныйотказотучетаважныхизаслуживающихдовериядоказательствподанномувопросу».[20]ОтметивналичиеразнообразныхимногочисленныхисточниковзаконнойинформацииотносительноширокодокументированнойпрактикипытоквЕгиптеибезнаказанностизатакиенарушения, которыеправительствовдругихситуацияхпризнаетнадежными, судуказал:

 

ВызываетнедоумениеогульноеотрицаниепредставителемМинистерстваинформацииорганизацийсмеждународнымавторитетом, такихкакМеждународнаяАмнистияиХьюманРайтсВотч, особенносучетомтого, чтотажесамаяинформацияофициальноиспользуетсяканадскимисудамиитрибуналами. Так, самоМинистерствоподеламгражданстваииммиграциинередкоиспользуетинформациюэтихорганизацийприподготовкедокладовоситуациивотдельныхстранах, которые, всвоюочередь, используютсятрибуналамиповопросамгражданстваииммиграции, чтослужитпризнаниемихавторитетности.[21]

 

Судраскритиковалправительствозато, чтодлядоказательстванесистемногохарактерапытоквЕгиптеоноиспользовалолишьодинисточникпервоначальноерешениеавстрийскогосудаподелуБиласи-Ашрив 2002 г. (см. выше). Признав, чтотогдаэкстрадицияБиласи-Ашринесостояласьиз-заотказаегипетскихвластейпринятьусловиявыдачи, представительМинистерства «непринялвовниманиетообстоятельство, чтоэтототказотражаетобщееотношениекправамчеловекавЕгипте. Былонекорректнонаоснованииэтогоединственногоисточникаделатьвыводотом, чтопыткивЕгиптененосятмассовогохарактера, втовремякакосновноймассивфактовсвидетельствуетобобратном».[22]

 

Вотношениидипломатическихзаверенийегипетскихвластейотом, чтоМахджубнебудетподвергатьсяпыткамилииномунедозволенномуобращению, судсогласилсясзаявителемвтом, чтопредставительМинистерства «непринялвовниманиеосновноймассивдоказательствизсамыхразличныхисточников, указывавшихнанесоблюдениеЕгиптомтакихзаверений».[23]

 

НаиболееостройкритикесудподвергиспользованиепредставителемМинистерствассылкинапозициюправительстваШвециивделеАгизы (см. ниже) длядоказательствасоблюденияегипетскимивластямидипломатическихзаверений. Судвыразилкрайнеенедоумениевсвязистем, чтопредставительМинистерстванепринялвовниманиепозициюКомитетаООНпротивпыток, признавшегонарушениезаверений (послепередачиЕгиптуАгизаподвергсяпыткаминедозволенномуобращениюинаоткровеннонеправосудномпроцессеполучил 15-летнийсрокзаключения), чтоповлеклонарушениеШвециейстатьи 3 Конвенциипротивпыток: «ПредпочтительноеотношениекзаявлениямзаинтересованнойсторонывущербзаключениюКомитетапредставляетсявкорнеошибочным».[24]

 

МатериалыпредварительнойоценкирискаподелуМахджубабыливозвращенывМинистерствоподеламгражданстваииммиграциинановоерассмотрение; приэтомсудпредписалучестьвысказанныезамечания.[25]

 

 

 

Германия

 

МетинКаплан[26]

Воктябре2004 г. ГерманиядепортировалавТурциюподдипломатическиезаверениярадикальногомусульманскогосвященнослужителяМетинаКаплана. Вмае 2003 г. германскийсудприостанавливалегоэкстрадициюпоправозащитнымоснованиям, включавшимнедостаточностьдипломатическихзаверенийонеприменениипытокиобеспечениисправедливогосуда. ПослеэтоговластиГерманиизапросилиутурецкойстороныдополнительныезаверения. Капланбезуспешнопыталсяобжаловатьрешениеодепортациивразличныхинстанциях. ПравительствоГерманиивобоснованиевыдачиссылалосьнаполученныеотМИДаиМинистерстваюстицииТурцииписьменныегарантиитого, чтоКапланубудетобеспеченсправедливыйсуд.

 

Виюне 2005 г. КапланбылосужденвТурциинапожизненноезаключениеподелуозаговоресцельюсвержениясветскогорежимасиламиегокельнскойэкстремистскойгруппировки «Союзисламскихобщин». Вноябре 2005 г. АпелляционныйсудТурцииединогласноотменилприговор, признавпроцесснеправосуднымиз-запроцессуальныхнарушенийинеполнотырасследования.[27]ПоинформацииадвокатаКапланаХуснуТуны, приговорбылоснованнаматериалахболеераннегодела, вкоторомимелосьзаключениесудмедэкспертизыотом, чтомногиеобвиняемыеподвергалисьпыткам.[28]

 

ПовторныйпроцессподелуКаплананачался 28 апреля 2006 г. Поинформацииегоадвоката, судвызвалдвухсвидетелей, которыеутверждали, чтоподверглисьпыткамсцельюпринуждениякдачеизобличающихпоказанийнаКаплананапервоначальномпроцессе. Послеэтогослушаниябылиотложеныдо 26 июля. ХодатайствоадвокатаобосвобожденииКаплананапериодразбирательстваизпредварительногозаключениябылоотклонено. Намоментподготовкинастоящейсправкипроцесспродолжался.

 

Нидерланды

 

НуриеКесбир[29]

15 сентября 2006 г. ВерховныйсудНидерландовподтвердилрешениеАпелляционногосуда, заблокировавшеговыдачуТурцииНуриеКесбирчленаКурдскойрабочейпартии, имевшейголландскийвиднажительство. Турецкиевластитребовалиееэкстрадициипообвинениювсовершениивоенныхпреступленийвпериодгражданскойвойнынаюго-востокеТурции. Вмае 2004 г. окружнойсудвынесрешениеоботсутствиидостаточныхоснованийдляотказаввыдаче, хотяипризналопасенияКесбиротносительновозможностипытокинесправедливогосуданесовсембезосновательными. Судпредоставилправительствуправопринятияокончательногорешенияобэкстрадиции, рекомендовавминиструюстициизапроситьутурецкойсторонырасширенныедипломатическиезаверения.

 

20 января 2005 г. АпелляционныйсудвысказалсяпротивэкстрадицииКесбир, признав, чтодипломатическиезаверениянемогутгарантировать, чтовТурциионанеподвергнетсяпыткамилинедозволенномуобращению. 15 сентября 2006 г. эторешениебылоподтвержденоВерховнымсудом, которыйуказал, что «экстрадициямоглабыпривестикнарушениюевропейскихнормоправахчеловека», посколькуКесбирвслучаевозвращениявТурцию «угрожаетреальнаяопасностьподвергнутьсяпыткамилибесчеловечномуилиунизительномуобращению».[30]ПриэтомВерховныйсудподдержалАпелляционныйсудвтом, чтопредложенныетурецкойсторонойдипломатическиезаверениянемогутслужитьдостаточнойгарантией.

 

Россия

 

«Ивановскиеузбеки»

Виюне 2005 г. вг. Ивановобылиарестованы 13 этническихузбеков (12 гражданУзбекистана, один - Киргизии). Всеонипроходятпоузбекскомузапросуовыдаче: Ташкентобвиняетихвпричастностикандижанскимсобытияммая 2005 г., входекоторыхправительственнымивойскамибылиубитысотнимирныхжителей.[31] 3 августа 2006 г. генеральныйпрокурорсанкционировалэкстрадицию, хотяктомумоментуУправлениеверховногокомиссараООНподеламбеженцевпризналоихмандатнымибеженцами, согласившись, чтокаждомуповозвращениивУзбекистанугрожаетреальнаяопасностьпреследований, включаяпытки. Генеральнаяпрокуратураутверждала, чторасполагаетдипломатическимизаверениямиузбекскойстороныонепримененииквыдаваемымлицампытокилисмертнойказни.

 

15 августа 2006 г. Европейскийсудпоправамчеловекапоходатайствуадвокатовзадержанныхнаправилроссийскимвластямпредписаниеоприостановленииэкстрадициидотехпор, покаоннерассмотритделазаявителей.[32]

 

28 ноября 2006 г. ВерховныйсудРоссиирассматривалапелляциюзадержанныхнарешениеГенпрокуратурыовыдаче. Последняявновьссылаласьнаполученныедипломатическиезаверения, которыероссийскиевластисчитаютдостаточными. Адвокат, сосвоейстороны, представиласудуинформациюосистематическихпытках, недозволенномобращенииинеправосудныхпроцессахвузбекскойсистемеуголовногосудопроизводства, втомчислепотакназываемым «андижанскимделам», указавнаизначальнуюненадежностьдипломатическихзаверенийправительстваУзбекистана.[33]Несмотрянаэто, Верховныйсудподдержалрешениеобэкстрадиции.[34]

 

ПредписаниеЕвропейскогосудапоправамчеловеканепозволяетроссийскимвластямзавершитьпроцессвыдачидорассмотрениявСтрасбургеделзадержанных, которыенаэтовремяостаютсяподстражейвИваново.

 

Швеция

 

Мухаммедэз-ЗарииАхмедАгиза[35]

Мухаммедэз-ЗарииАхмедАгиза, искавшиеубежищавШвеции, былипереправленыизСтокгольмавКаирсамолетом, зафрахтованнымамериканскимивластями. ОбабыливысланыправительствомШвециипоподозрениювтеррористическойдеятельностиподписьменныезаверенияегипетскойсторонывтом, чтоонинебудутподвергнутысмертнойказни, пыткамилинедозволенномуобращениюичтоимбудетобеспеченсправедливыйсуд. ШвецияиЕгипеттакжедоговорилисьомониторингеситуациипослевозвращения, которыйвключалпосещениеобоихподозреваемыхвтюрьме. ЗаконодательствоШвециинепредусматриваетвозможностиобжаловатьнисамутакуювысылку, нинадежностьегипетскихзаверений.

 

Вмае 2004 г. винформационнойпрограммешведскогоТВKalla Fakta прошелсюжетотом, чтоЭз-ЗарииАгизабылизадержанышведскойполицией, подверглисьфизическомувоздействиюибылипереданыамериканскимоперативникамвмаскахвстокгольмскомаэропорту, гдеснихснялиодежду, замоталиимголовымешками, завернуливполотнои, накачавнаркотиками, переправиливКаирсамолетом, зафрахтованнымвластямиСША.[36]ВпоследствииправительствоШвецииподтвердилоучастиевоперацииамериканскойстороны.[37]

 

ВЕгиптеЭз-ЗарииАгизавтечениепервыхпятинедельсодержалисьвполнойизоляции. Несмотрянаежемесячныепосещениявпоследствиишведскимидипломатами, ниодноизкоторыхнепроходиловконфиденциальнойобстановке, обавконтактахсадвокатами, родственникамиисамимишведскимидипломатамиправдоподобноутверждали, чтоподвергалисьпыткаминедозволенномуобращению. Агизапослеоткровеннонеправосудногопроцессавапреле 2004 г. донастоящеговременинаходитсявзаключении.[38]Эз-Заривоктябре 2003 г. былосвобожденбезпредъявленияобвиненияиостаетсяподнаблюдениемегипетскихоргановбезопасности, регулярноотмечаясьвполиции. Емузапрещенообщатьсясжурналистамииправозащитниками.

 

Вноябре 2006 г. КомитетООНпоправамчеловекапризналнарушениеШвециейабсолютногозапретапытоквсвязиспричастностьюшведскихвластейкпередачеамериканцамиМухаммедаэз-ЗариЕгипту, несмотрянапредоставленныепоследнимзаверениявгуманномобращении. ВрешенииКомитетаговорится, чтоШвеция «несмоглапоказать, чтополученныедипломатическиезаверениядействительнобылидостаточнымивданномслучаедляснятиярисканедозволенногообращениявтойстепени», насколькоэтосоответствовалобызапретупытокидругихвидовжестокого, бесчеловечногоилиунижающегодостоинствообращенияилинаказания.[39]

 

Ранее - вмае 2005 г. – КомитетООНпротивпытокпризналнарушениеШвециейзапретапытоквсвязиспередачейАхмедаАгизы, отметив, что «получениядипломатическихзаверений [отЕгипта], темболеенепредусматривавшихникакихмеханизмовобеспеченияихсоблюдения, оказалосьнедостаточнодлязащитыотэтойявнойопасности».[40]

 

ВнастоящеевремяЭз-ЗаридобиваетсявыплатыШвециейденежнойкомпенсациидляфизическойипсихологическойреабилитации, атакжепредоставлениявиданапостоянноежительствовэтойстранедлявоссоединенияспроживающейтамсемьей.

 

Великобритания

 

ОмарМухаммедОтман (АбуКатада)

ДелоОмараОтманаявляетсяпервымпрецедентомпроцессуальногообжалованиябританскойполитикииспользования «меморандумововзаимопонимании» длядепортациилиц, считающихсяисточникомугрозыдлянациональнойбезопасности, встраны, гдеприсутствуетрискпыток. Такиемеморандумы, фактическипредставляющиесобойтежедипломатическиезаверения, содержатобещаниеправительствастраныназначениянеподвергатьпередаваемыхлицпыткамилинедозволенномуобращениюипредусматриваютвкачестведополнительнойгарантиимониторингситуациипослевозвращения. МеморандумыподписаныВеликобританиейсИорданией, ЛивиейиЛиваном.[41]

 

ОмараОтманаподозреваемоговтерроризмегражданинаИорданиибританскиевластипытаютсядепортироватьнародинунаоснованиимеморандумаовзаимопонимании, подписанноговавгусте 2005 г. ОтманпроживаетвВеликобританиис 1993 г., виюне 1994 г. получилстатусбеженца. В 2000 г. иорданскимсудомподеламогосударственнойбезопасностионбылзаочноосужденна 15 летподелуобучастииворганизациитеракта.

 

После 11 сентября 2001 г. вВеликобританиибылпринятзаконоборьбестерроризмом, позволяющийбессрочносодержатьподстражейбезпредъявленияобвиненияподозреваемыхвтерроризмеиностранцев, которыенемогутбытьдепортированыиз-зарискапыток. ВсоответствиисэтимзакономОтманнаходилсяподстражейс 2002 г. помарт 2005 г. ПослетогокакСудебныйкомитетПалатылордоввдекабре 2004 г. призналбессрочноесодержаниеподстражейнезаконным,[42]Отманбылосвобожденпод «контрольныйордер», ограничивающийместожительстваипередвижение, контактысродственникамиизнакомымиидоступксредствамсвязи.[43]Вавгусте 2005 г. онбылвновьвзятподстражувсвязиспредполагаемойдепортациейвИорданию. Британскиевластиутверждают, чтоподписаниемеморандумасэтойстранойделаетдепортациювозможнойичто, соответственно, содержаниеподстражейпоиммиграционнымоснованиямнепротиворечитправунасвободупостатье 5 Европейскойконвенцииоправахчеловека.[44]

 

Вмае 2006 г. Отманобжаловалрешениеодепортацииинадежностьиорданскихзаверенийонеприменениипыток  вСпециальнойапелляционнойиммиграционнойкомиссии, котораярассматриваетдела, связанныесдепортациейиливысылкойизВеликобританиинаоснованиирешенияМинистерствавнутреннихделпосоображениямнациональнойбезопасностииливсилудругихгосударственныхинтересов. Отманутверждал, чтовИорданииемуугрожаетреальнаяопасностьподвергнутьсяпыткамичтозаверенияиорданскихвластейнемогутсчитатьсядостаточнойгарантией. Сосвоейстороны, ХьюманРайтсВотчтакжепредставилаэкспертноезаключениеотом, чтодипломатическиезаверения, содержащиесявдвустороннеммеморандумеовзаимопонимании, необеспечиваютэффективнойзащитыотпыток.[45]

 

Решениеожидаетсявначале 2007 г.[46]

 

США

 

МахерАрар[47]

МахерАрар, долгоевремяпроживавшийвКанадеиимеющийгражданствоКанадыиСирии, былзадержанвсентябре 2002 г. американскимивластямиприследованииизТунисавКанадучерезНью-Йорк. ПродержавАрарапочтидвенеделибезправаэффективнообжаловатьзадержаниеиливысылку, американскиеиммиграционныевластиотправилиегосамолетомвИорданию, откудаегонамашинедоставиливСириюипередалисирийскимвластям. ВпериодсодержанияподстражейАрарнеоднократнозаявляламериканскимвластям, чтовСирииемуугрожаютпытки, ипросилотправитьегопоместужительствавКанаду.

 

ПравительствоСШАутверждало, чтозаблаговременнополучилоотсирийскойсторонызаверениявтом, чтоАрарнебудетподвергатьсяпыткам.

 

ПопрошествиидесятимесяцевАрарбылосвобожденвСириииз-подстражибезпредъявленияобвиненияиправдоподобноутверждал, чтовИорданииегоизбивалисотрудникиоргановбезопасности, авпериодсодержанияподстражейвСириионнеоднократноподвергалсяпыткам, втомчислесиспользованиемэлектрокабелейипроводов.[48]Американскиевластитакинепредставилиобъяснений, почемуАрарбылотправленвСириювместоКанадыипочемуонисочлисирийскиезаверениязаслуживающимидоверия, хотяпрактикапытоквэтойстранеширокодокументирована. Иск, поданныйАраромвСШАонарушенииамериканскимивластямиегоправ, былотклоненвфеврале 2006 г. Судмотивировалэтотем, чторассмотрениеданногоделаможетбытьвмешательствомвосуществлениеправительствомвнешнейполитики.[49]Решениепоапелляцииожидается.

 

Вфеврале 2004 г. правительствоКанадысоздалонезависимуюкомиссиюпорасследованиюроликанадскойполициииспецслужбвзадержанииАрараамериканскимивластямиипоследующейпередачееговСирию.[50] 18 сентября 2006 г. былоопубликованозаключениекомиссии, вкоторомпрямоговорилосьоботсутствиикаких-либодоказательствсовершенияАраромпреступленийилиегопричастностикдеятельности, котораяугрожалабынациональнойбезопасностиКанады. Комиссияпришлаквыводу, чтоАрарсталжертвойнедостовернойидезориентирующейинформации, представленнойканадскойразведкойамериканскимвластямипослужившей, какпредставляется, основаниемдлянезаконнойвысылкиАраравСирию.

 

Какследуетизордеранавыдворение, американскиевластисочлидепортациюАрараненарушающейобязательствСШАпоКонвенцииООНпротивпыток.[51]ВсамомордереничегонеговоритсяополученииСоединеннымиШтатамисирийскихзаверенийонеприменениипыток.[52]АмериканскиевластизаговорилиобэтомтолькопослеосвобожденияАраравСириииегозаявленийопытках (последниебылиподтвержденыотдельнымэкспертнымзаключением, сделаннымпозапросуканадскойкомиссиипорасследованию).[53]ВовремясодержанияАрараподстражейвСириипространныезаверениявгуманномобращениидавалисьиканадскимконсульскимсотрудникам, однаковсеэтисирийскиезаявлениянесоответствовалидействительности. Взаключенииканадскойкомиссииговорится, чтоАрарвСирии «пережилкошмар» пыток, чтоповлеклоглубокие, разрушительныеипродолжительныепоследствиядляегофизического, психического, социальногоиэкономическогоположения. ВотношениидипломатическихзаверенийиамериканскойполитикипередачиподозреваемыхвтерроризмекомиссиявомногомсогласиласьсэкспертнымзаключениемХьюманРайтсВотчипризнала, чтоделоАрараслужитяркимпримеромпроблем, изначальноприсущихтакимзаверениям.[54]

 

БекзодЮсупов

ПравительствоСШАутверждает, чтозапрашивалоуузбекскихвластейдипломатическиезаверениявделеорепатриацииБекзодаЮсуповагражданинаУзбекистана, большечетырехлетсодержавшегосяподстражейвСША.

 

Вавгусте 2005 г. американскаяКомиссияпоиммиграционнымапелляциямпризнала, чтоЮсуповимеетправонаотсрочкурепатриации, посколькуобязательстваСШАпоКонвенцииООНпротивпытокнепозволяютотправлятьникакихлицвстраны, гдеонимогутподвергнутьсяпыткам. Юсуповпринадлежитктакназываемым «независимыммусульманам», т.е. тем, чьярелигиознаяпрактиканаходитсявнеустановленныхгосударствомрамок. Согласившисьсналичиемзаслуживающихдовериядоказательствтого, чтоузбекскиевластисистематическипрактикуютпытки, особенновотношениилиц, проходящихподеламо«религиозномэкстремизме», комиссиясочла, чтоЮсуповнародинеможет «сбольшойдолейвероятности» подвергнутьсяпыткам.[55]

 

ВнастоящеевремяЮсуповсодержитсяиммиграционнымивластямивтюрьмеокругаПайквМилфорде (Пенсильвания). Письмомот 19 июля 2006г. иммиграционныевластиинформировалиегоопродлениисодержанияподстражейиотом, чтопредпринимаютсяусилияпополучениюотузбекскойсторонызаверенийонеприменениикЮсуповупытоквУзбекистане.[56]Вписьмеуказывалось, чтовсвязисэтимвероятностьрепатриацииЮсуповавближайшемобозримомбудущемдостаточновысокаичтодополучениязаверенийонбудетоставатьсяподстражей.

 

Всентябре 2006 г. ХьюманРайтсВотчиАмериканскийсоюззагражданскиесвободынаправилиамериканскимвластямсовместноеобращениесвыражениемобеспокоенноститемобстоятельством, чтоадминистрациясчитаетприемлемымзапрашиватьдипломатическиезаверенияуУзбекистана, имеющегоустойчивонегативнуюрепутациювобластисистематическойпрактикипыток.[57]Вобращенииуказывалось, чтоузбекскиеправоохранительныеорганыпродолжаютвыслеживатьиподвергатьпыткамнезависимыхмусульманичто, вчастности, имамРухиддинФахруддиновбылзаключенподстражуиподвергсяфизическомувоздействиюпослетого, каквноябре 2005 г. былпринудительноинезаконновозвращенказахскимивластямивУзбекистан. Правозащитникиотмечали, что «дляузбекскихвластейявляетсяобыденнойпрактикойзадержаниеполитическихирелигиозныхдиссидентов (втомчислебеженцев, покинувшихстранупослеандижанскихсобытиймая 2005 г.) поделамопособничестве «незаконнымрелигиознымдвижениям». Признаввысокийрискпытокииногонедозволенногообращения, которомуподвергаютсядиссиденты, проходящиевУзбекистанеподеламопособничестве «незаконнымрелигиознымдвижениям», ГосударственныйдепартаментСШАпризываетправительствадругихстраннеподдаватьсянатребованияТашкентаорепатриациитакихдиссидентов. Несмотрянаэто, иммиграционныевластиСШАутверждают, чтопытаютсяполучитьдипломатическиезаверениядляосуществлениярепатриацииЮсупова».[58]

 

ВоктябреГосдепартаментинформировалЮсупова, чтоотказалсяоплановполучениязаверенийотУзбекистанаивместоэтогорассматриваетвозможностьотправкиеговтретьюстрану, возможноРоссию. ВсвязисделомЮсуповавозникаютопасения, чтоамериканскиевластимогутподпредлогомзапросадипломатическихзаверенийпытатьсяпревыситьпредельныйсроксодержанияподстражей, предусмотренныйдействующимиммиграционнымзаконодательством. Запрашиваязаверения, илитолькоссылаясьнаэто, властиСШАмогутпродолжатьдержатьподстражейлиц, признанныхзаслуживающимизащиты (и, соответственно, подлежащимиосвобождениюпоистечениипредельногосрока) натомосновании, чтопослеполучениязаверенийонеприменениипытоконимогутбытьвскоромвременивыдвореныизСША.

[1] См. материалы Хьюман Райтс Вотч: Дипломатические заверения о неприменении пыток: вопросы и ответы, ноябрь 2006 г., http://www.hrw.org/russian/reports/2006/torture.html; Still at Risk: Diplomatic Assurances No Safeguard against Torture, vol. 17, no. 4(D), April 15, 2005, http://hrw.org/reports/2005/eca0405/; “Empty Promises:” Diplomatic Assurances No Safeguard against Torture, vol. 16, no. 4(D), April 15, 2004, http://hrw.org/reports/2004/un0404/.

[2] Хьюман Райтс Вотч выражает признательность Toronto Human Rights Watch Young Advocates за помощь в подборе информации (Дженнифер Эгсгард, Янина Фогельс, Нур Мухаммед-Али, Кэтрин Фрейзер, Теджа Рачмалла, Рахат Годил, Рита Сэмсон).

[3] Human Rights Watch, “Empty Promises,” pp. 23-33; Human Rights Watch, Commentary on State Replies: CDDH Questionnaire on Diplomatic Assurances, March 27, 2006, http://hrw.org/backgrounder/eca/eu0306/eu0306_diplo.pdf,  pp. 2-3.

[4] Ссылки на решение австрийского суда приводятся по последующему решению Европейского суда по правам человека: Bilasi-Ashri v. Austria, (App. 3314/02), 26 November 2002, section A.5.

[5] Amnesty International Urgent Action, Austria: Risk of Forcible Return/Torture: Muhammad ‘Abd al-Rahmin Bilasi-Ashri, October 7, 2005, http://web.amnesty.org/library/index/engEUR130012005.

[6] European Court of Human Rights, First Section Annual Activity Report 2005, Bilasi-Ashri v. Austria,  (App. 40902/05), January 2006, http://www.echr.coe.int/NR/rdonlyres/82DE0139-9EDC-44A4-A53B-BD7CFB7C683A/0/Section1.pdf , p. 18.

[7] Human Rights Watch, Still at Risk, pp. 55-57.

[8] Ibid., p. 55.

[9] Supreme Court of Canada, Suresh v. Canada (Minister of CВitizenship and Immigration), [2002] 1 S.C.R. 3, 2002 SCC 1, (docket no. 27790), January 11, 2002, http://scc.lexum.umontreal.ca/en/2002/2002scc1/2002scc1.html, para. 124.

[10] Federal Court of Canada, Lai Cheong Sing v. Minister of Citizenship and Immigration, 2006 FC 672, June 1, 2006, http://decisions.fct-cf.gc.ca/en/2006/2006fc672/2006fc672.html,  para. 27.

[11] Human Rights Watch, Still at Risk, pp. 47-55.

[12] Immigration and Refugee Protection Act 2001 (IRPA), Division 9 (sections 76-87), http://laws.justice.gc.ca/en/I-2.5/text.html. Закон прямо не предусматривает неопределенно долгого содержания под стражей иностранных граждан, считающихся потенциальным источником угрозы для национальной безопасности Канады, предоставляя лишь право властям задерживать подозреваемого с целью последующей депортации. Суд может освободить задержанного, если депортация не может быть осуществлена в разумные сроки, при условии, что задержанный не представляет угрозы национальной безопасности. В ситуации, когда депортация не может быть осуществлена, а суд признает задержанного потенциальным источником угрозы национальной безопасности, из-за недоработанности закона возникает возможность бессрочного содержания под стражей.

[13] В Канаде, как и в США, принята оценка по принципу «большей или меньшей вероятности» риска пыток в стране назначения. Международная норма, закрепленная в Конвенции ООН против пыток, предписывает исходить из наличия серьезных оснований предполагать наличие такого риска.

[14]Manickavasagam Suresh v. Minister of Citizenship and Immigration and the Attorney General of Canada (Suresh v. Canada), 2002, SCC 1. File No. 27790, January 11, 2002, http://www.lexum.umontreal.ca/csc-scc/en/pub/2002/vol1/html/2002scr1_0003.html, para. 78. См. также: Human Rights Watch, “Empty Promises,” pp. 18-19.

[15] См., в частности: Human Rights Watch, Still at Risk, p. 54 (представитель Министерства признает, что Махджуб представил убедительные доказательства, подвергающие сомнению степень готовности Египта соблюдать данные им заверения).

[16] Хьюман Райтс Вотч и Международная клиника прав человека при юридическом факультете университета Торонто получили отсрочку для участия в апелляционном процессе. Supreme Court of Canada, Charkaoui et al. v. Minister of Citizenship and Immigration, file no. 30762, May 25, 2006, в досье Хьюман Райтс Вотч.

[17] Human Rights Watch, Still at Risk, pp. 52-55.

[18]Mohammad Zeki Mahjoub v. Minister of Citizenship and Immigration, IMM-98-06, 2006 FC 1503, December 14, 2006, http://cas-ncr-nter03.cas-satj.gc.ca/fct-cf/docs/IMM-98-06.pdf,  p. 41, para. 109. В 2004 г. Махджуб уже обжаловал результаты оценки риска Министерством. В январе 2005 г. федеральный суд признал решение Министерства «явно неразумным, поскольку проводивший оценку представитель Министерства не имел доступа к конфиденциальной информации правительственного досье». Суд постановил, что для независимой и адекватной оценки опасности, которую Махджуб может представлять для национальной безопасности Канады, необходимо учесть по меньшей мере часть правительственной информации. Оценка риска от января 2006 г. была сделана во исполнение этого судебного решения.

[19] Ibid., p. 37, para. 97.

[20] Ibid., p. 28, para. 68.

[21] Ibid., p. 30, paras. 73-74.

[22] Ibid., p. 32, para. 80.

[23] Ibid., p. 35, para. 88. Упомянутые доказательства включали доклады Хьюман Райтс Вотч по проблеме дипломатических заверений, письменные показания Международной Амнистии, экспертное заключение профессора из США египетского происхождения, в котором отмечалось, что в части соблюдения прав задержанных Египет нередко отступает от своих обещаний и что «не вызывает сомнения, что в случае возвращения в Египет г-н Махджуб с крайне высокой долей вероятности подвергнется пыткам и недозволенному обращению». Ibid., p. 36, para. 92. 

[24] Ibid., p. 37, para. 94.

[25] Ibid., p. 41, para. 109.

[26] Human Rights Watch, “Empty Promises,” pp. 31-32; Human Rights Watch, Commentary on State Replies: CDDH Questionnaire on Diplomatic Assurances, pp. 4-5.

[27] “Turkey Overturns Life Sentence against ‘Caliph of Cologne,’” Agence France-Presse, November 30, 2005. Подробнее о проблеме обеспечения права на справедливый суд в Турции см.: Helmut Oberdiek, Gutachterliche Stellungnahme Rechtsstaatlichkeit politischer Verfahren in der Türkei, февраль 2006 г., http://www.ecoi.net/pub/mk1122_7888tur.pdf  (дело Каплана рассматривается на стр. 193-234). См. также: US Department of State, Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor, “Country Report on Human Rights Practices – 2005: Turkey,” March 8, 2006, http://www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/2005/61680.htm .

[28] Материалы переписки по электронной почте, 2 марта 2006 г.

[29] Human Rights Watch, Still at Risk, pp. 72-76.

[30] “Dutch Court Blocks Extradition of PKK Leader,” Reuters News, September 15, 2006.

[31] См. доклады Хьюман Райтс Вотч 2005 г.: «Свинцовый дождь: андижанская бойня 13 мая», http://www.hrw.org/russian/reports/uzbek/070605_rain.html; «Заметая следы: Ташкент переписывает историю андижанских событий», http://www.hrw.org/russian/reports/uzbek/2005/200905_steps.html.

[32] “The Strasbourg Court Intercepts Vladimir Putin’s Gift to Islam Karimov,” WPS: Central Asia News (Russia), August 16, 2006.

[33] Представитель Хьюман Райтс Вотч присутствовал на слушаниях 28 ноября.

[34] “Russian Supreme Court Rejected Challenge to Extraditions of Uzbek Asylum Seekers,” The Times of Central Asia, December 1, 2006.

[35] Human Rights Watch, Still at Risk, pp. 57-66; “Empty Promises,” pp. 33-36.

[36] Стенограмма передачи телеканала TV4 от 17 мая 2004 г. (на английском) см.: http://hrw.org/english/docs/2004/05/17/sweden8620.htm.

[37] В конце мая 2004 г. шведская полиция безопасности распространила два меморандума, в которых подтверждалась причастность США и то обстоятельство, что МИД Швеции знал об участии американской стороны в передаче подозреваемых в Египет. Копии меморандумов в досье Хьюман Райтс Вотч.

[38] “Sweden Implicated in Egypt’s Abuse of Suspected Militant: Egypt Violated Diplomatic Promises of Fair Trial and No Torture for Terrorism Suspect,”Human Rights Watch news release, May 5, 2004,http://hrw.org/english/docs/2004/05/05/egypt8530.htm.

[39] UN Human Rights Committee, Decision: Alzery v. Sweden, CCPR/C/88/D/1416/2005, November 10, 2006, http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0ac7e03e4fe8f2bdc125698a0053bf66/13fac9ce4f35d66dc12572220049e394?OpenDocument, para. 11.5.

[40] UN Committee Against Torture, Decision: Agiza v. Sweden, CAT/C/34/D/233/2003, May 20, 2005, http://www1.umn.edu/humanrts/cat/decisions/233-2003.html, para. 13.4.

[41] “UK: Torture a Risk in Libya Deportation Accord: International Law Prohibits Deporting Individuals to Countries That Practice Torture,” Human Rights Watch news release, October 18, 2005, http://hrw.org/english/docs/2005/10/18/libya11890.htm; “UK/Jordan: Torture Risk Makes Deportations Illegal: Agreement Bad Model for Region,” Human Rights Watch news release, August 16, 2005, http://hrw.org/english/docs/2005/08/16/jordan11628.htm; Письмо Хьюман Райтс Вотч и  Liberty премьер-министру Великобритании Т.Блэру от 23 июня 2005 г., http://hrw.org/english/docs/2005/06/23/uk11219.htm.

[42] Пресс-релиз Хьюман Райтс Вотч от 16 декабря 2004 г. «Великобритания: бессрочное задержание нарушает права человека», http://www.hrw.org/russian/press/2004/161204_britain.html.

[43] В марте 2005 г. вступил в силу Закон о предупреждении терроризма (2005), принятый после решения Судебного комитета Палаты лордов. Он дает право МВД выдавать «контрольный ордер» в отношении лиц, подозреваемых в причастности к террористической деятельности. Контрольный ордер представляет собой ограничение свободы с целью «защиты членов общества от опасности терроризма». См. пресс-релиз Хьюман Райтс Вотч от 16 марта 2005 г. «Новый британский закон о борьбе с терроризмом не выдерживает критики», http://www.hrw.org/russian/press/2005/160305_britain.html; Human Rights Watch, Commentary on Prevention of Terrorism Bill 2005, March 1, 2005, http://hrw.org/backgrounder/eca/uk0305/index.htm.

[44] Статья 5 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод гласит, в частности: «1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе, как в следующих случаях и в порядке, установленном законом: … f) законный арест или задержание лица с целью предотвращения его незаконного въезда в страну или лица, против которого принимаются меры по его высылке или выдаче».

[45]United Kingdom: Human Rights Watch Statement in Omar Othman (Abu Qatada) Case, May 2006, http://www.hrw.org/backgrounder/eca/ecaqna1106/witnessstatementjuliahall.pdf.

[46] В октябре 2006 г. в Специальной апелляционной иммиграционной комиссии был обжалован аналогичный меморандум о взаимопонимании с Ливией.

[47] Human Rights Watch, Still at Risk, pp. 33-36; “Empty Promises, pp. 16-17; Report to the Canadian Commission of Inquiry into the Actions of Canadian officials in Relation to Maher Arar, June 7, 2005, http://hrw.org/backgrounder/eca/canada/arar/.

[48] Заявление Арара CanWest News Service 4 ноября 2003 г.

[49] United States District Court, Eastern District of New York, Arar v. Ashcroft, Civil Action No. CV-04-0249, http://www.ccr-ny.org/v2/legal/september_11th/docs/Arar_Order_21606.pdf. См. также: Center for Constitutional Rights, http://www.ccr-ny.org/v2/legal/september_11th/sept11Article.asp?ObjID=zPvu7s2XVJ&Content=377.

[50] Commission of Inquiry into the Actions of Canadian Officials in Relation to Maher Arar, February 2004, http://www.ararcommission.ca/.

[51] 7 июня 2005 г. юрисконсульт Отделения Хьюман Райтс Вотч по Европе и Центральной Азии Джулия Холл представила канадской комиссии экспертное мнение по Конвенции ООН против пыток и использованию американскими властями дипломатических заверений в деле Арара. Стенограмма выступления: http://www.stenotran.com/commission/maherarar/2005-06-07%20volume%2023.pdf. В ходе слушаний ей была передана копия ордера на выдворение Арара, в котором говорилось, что это не противоречит обязательствам США по статье 3 Конвенции (запрет на возвращение в условия, чреватые пытками).

[52] Там же.

[53] Commission of Inquiry into the Actions of Canadian Officials in Relation to Maher Arar, “Report of Professor Stephen J. Toope, Fact Finder,” October 14, 2005, http://www.ararcommission.ca/eng/ToopeReport_final.pdf.  Эксперт пришел к выводу, что Арар подвергся в Сирии пыткам и что это имело «глубоко негативные» последствия для него и для его семьи. Ibid., p. 23.

[54] Commission of Inquiry into the Actions of Canadian Officials in Relation to Maher Arar, “Report of the Events Relating to Maher Arar,” September 18, 2006, http://www.ararcommission.ca/eng/AR_English.pdf,  p. 176, fn. 19.

[55] US Department of Justice, Executive Office for Immigration Review, Decision of the Board of Immigration Appeals,  In re Bekhzod Yusupov, A79 729 905-York, August 26, 2005, p. 3.

[56] US Immigration and Customs Enforcement Office of Detention and Removal Operations (A79 729 905), “Decision to Continue Detention,” July 19, 2006, в досье Хьюман Райтс Вотч.

[57] Письмо от 7 сентября 2006 г. на имя зам. госсекретаря США по Южной и Центральной Азии Ричарда Баучера.

[58] Там же.