Chinese pinyin
|
Chinese characters |
English |
|
Bei xingzheng jinggao
|
被行政警告 |
Issued administrative warnings |
|
Bei zanhuan zhuce
|
被暂缓注册 |
Temporarily de-registered |
|
Chi beigao
|
吃被告 |
Taking bribes from the defendant |
|
Chi huikou
|
吃回扣 |
Receiving kick-back |
|
Chi yuangao
|
吃原告 |
Taking bribes from the plaintiff |
|
Ding xing
|
定性 |
Make a determination on the (political) nature of a situation |
|
Diaoxiao
|
吊销 |
License withdrawn |
|
Falü xiaoguo he shehui xiaoguo xiang tongyi
|
法律效果与社会效果相统一 |
Unification of legal and social outcomes |
|
Fayuan
|
法院 |
The courts |
|
Fei falü de shouduan
|
非法律的手段 |
Non-legal methods |
|
Fei susong
|
非诉讼 |
Non-litigious |
|
Gao youchang fuwu
|
搞有偿服务 |
Demanding commission for making beneficial judgment |
|
Gongan
|
公安 |
Police |
|
Gong quanli
|
公权力 |
Public power |
|
Gongjianfa
|
公检法 |
Judicial organs (police, Procuracy, and courts) |
|
Guquan daju
|
顾全大局 |
Take the big picture into consideration |
|
Hei yusan
|
黑雨伞 |
Black umbrellas (collusion between officials and organized crime) |
|
Heishehui
|
黑社会 |
Secret societies |
|
Heyiting
|
合议庭 |
Collegiate panel system |
|
Jianchayuan
|
检察院 |
Public prosecution/procuratorial work |
|
Jianshi juzhu
|
监视居住 |
Supervised residence |
|
Jiti shangfang
|
集体上访 |
Collective petitioning |
|
Jitixing anjian
|
集体性案件 |
Collective case |
|
Jubao houshen
|
取保候审 |
Bail |
|
Juchuan
|
拘传 |
Summon for detention |
|
Lan zhixing
|
滥执行 |
Abusing the adjudication powers |
|
Liang ge jiehe
|
两个结合 |
Joint administration system (for the management of lawyers) |
|
Mai zhengju
|
卖证据 |
Selling evidence of the court case |
|
Pishi
|
批示 |
(Internal) written instructions |
|
Quntixing anjian
|
群体性案件 |
Mass case |
|
Renwei queyou biyao de
|
认为确有必要的 |
If [the court] believes it is indeed necessary |
|
San (lao/da) nan
|
三(老/大)难 |
The Three difficulties |
|
San lu hu
|
拦路虎 |
Obstacle (litt.: a tiger blocking the road) |
|
Shangfang
|
上访 |
To petition or appeal to higher levels (colloq.) |
|
Shehuizhuyi fazhi linian jiaoyu
|
社会主义法治理念教育 |
Education in the concept of socialist rule of law |
|
Shen er bu pan, pan er bu shen
|
审而不判, 判而不审 |
[The judges] who conduct the trial are not the ones adjudicating it, and those adjudicating the trial are not the ones conducting it |
|
Shencha yijian
|
审查意见 |
Vetting opinion |
|
Shenpan weiyuanhui
|
审判委员会 |
Adjudicating committee |
|
Shouzheng nan
|
收证难 |
Difficulties in gathering evidence |
|
Shuangchong xuke
|
双重许可 |
Double permission |
|
Sifa baofu
|
司法报复 |
Judicial retribution |
|
Susong
|
诉讼 |
Litigation |
|
Tanwu nuoyong zhixing kuan
|
贪污挪用执行款 |
Embezzling court funding |
|
Ti piqiu
|
踢皮球 |
Pass the ball around (between government departments) |
|
Ting ye zheng dun
|
停业整顿 |
Stopped for rectification |
|
Tingzhi zhiye
|
停止职业 |
Professional suspension |
|
Tongbao piping
|
通报批评 |
Issued criticisms |
|
Tufa shijian
|
突发事件 |
Sudden incidents |
|
Weiquan
|
维权 |
Rights protection |
|
Weiquan lde shoushi
|
维权律师 |
Rights protection lawyer(s) |
|
Weiquan yundong
|
维权运动 |
Rights protection movement |
|
Wending yadao yiqie
|
稳定压倒一切 |
Stability overwhelms everything |
|
Xingxun bigong
|
刑讯逼供 |
Forced confessions |
|
Ya li
|
压力 |
Pressure |
|
Yidi baodao
|
异地报道 |
Reporting from a different location |
|
Yi fa zhi guo
|
依法治国 |
Governing the country according to law |
|
Yinyou
|
引诱 |
Luring (a client or witness to falsify evidence) |
|
Yingdang yuyi peihe
|
应当予以配合 |
Ought to offer cooperation |
|
Yuejuan nan
|
阅卷难 |
Difficulties in accessing court documents |
|
Yulun jiandu
|
舆论监督 |
Public opinion supervision |
|
Zao jiaan
|
造假安 |
Manufacturing court cases |
|
Zhuanzheng jiguan
|
专政机关 |
Dictatorial organs |
|
Zhuce
|
注册 |
Registration (of lawyers licenses) |
|
Zhuxiao
|
注销 |
De-registered |
|
Zhuyao zhengju
|
主要证据 |
Principal evidence |