russia

ПОД ОПЕКОЙ ГОСУДАРСТВА:
Дети страдают от жестокости и пренебрежения в государственных приютах

Обреченное детство: психоневрологические интернаты

Как стало известно об интернате Y

В феврале 1998 г. во время поездки сотрудников Хьюман Райтс Вотч в Россию английское телевизионное агентство новостей Ай-ти-эн транслировало видеорепортаж, отснятый в психоневрологическом интернате Министерства труда и социальной защиты, расположенном на севере Московской области. Показанные кадры были ужасающими; во многом они совпадали с тем, что мы наблюдали в интернате Х. Вот краткий пересказ этого видеорепортажа.

Снаружи интернат Y представляет собой двухэтажное бежевое кирпичное здание. В нем живут от 224 до 230 детей в возрасте от пяти до восемнадцати лет, все с диагнозами «имбецильность» и «идиотия». Камера проходит по тускло освещенному коридору первого этажа и останавливается перед закрытой дверью. Дверь открывается, за ней раздаются детский визг и смех, и возникает группа подростков с бритыми головами. При виде оператора некоторые подростки начинают хлопать в ладоши; их пронзительные крики переходят в невнятное бормотание и рычание. Санитарка говорит им: «Прекратите. Хватит. У нас гость».

Дети выглядят немытыми, у них синяки и царапины на теле и голове. Одежда на детях рваная и грязная; камера показывает крупным планом рваные тапочки. Оператору сказали, что на детях единственная одежда, которая у них есть.250

Через несколько минут десяток детей собираются в коридоре. Среди них девочка со сведенными спазмом ногами, которая ползком выбралась из комнаты в коридор. По словам русского оператора, «было жарко, как в бане, и запах стоял ужасный».251

Большинство детей улыбаются и показывают пальцами на камеру. Высокая, плотного сложения девочка по имени Марина М. с угрюмым лицом стоит у стены. Работники интерната сказали, что ей тринадцать лет и что она «даун». У нее течет из носа, она кусает пухлые красные губы. Ее хлопчатобумажная кофта надета косо и спадает с левого плеча. Справа стоит еще одна девочка, уставившись в камеру, с широко открытым ртом.

Камера перемещается на второй этаж здания, в «лежачее отделение», похожее на то, которое сотрудники Хьюман Райтс Вотч видели в интернате Х, а также на аналогичные отделения в российских домах ребенка. Там в кроватях лежат дети, слишком маленькие для своего возраста, с тонкими, как спички, ногами. Некоторые сидят и раскачиваются. Единственный врач в штате интерната, вызванная директором на работу, несмотря на выходной день, проходит между рядами детей в кроватях. Ни в одной из кроватей нет игрушек.

Подходя к ослабленным детям, она демонстрирует, как тяжело болен тот или иной ребенок. Она резко поднимает детей за плечи и тычет пальцем в те места, где у них расположено сердце и другие органы. У одного ребенка обвисает кожа на животе; врач оттягивает кожную складку на ребенке, одновременно разговаривая с оператором. Нет ощущения контакта между персоналом и детьми; никто из работников не пытается утешить ребенка, которого врач демонстрирует операторам.

Одна девочка, к которой подходит врач, лежит неподвижно, лицом вниз. Тане восемь лет, но она выглядит не старше четырехлетней. У нее порок сердца; ее руки очень красные. Таня стонет, когда врач поднимает ее и поворачивает лицом к камере. Рот у девочки открыт, виден вялый язык, она почти без сознания. «Она умрет прежде, чем вырастет», — говорит врач, несмотря на присутствие других детей.

Напротив Тани сидит, согнувшись, маленькая девочка с живыми, бойкими глазами. Девочка раскачивается и пытается играть с оператором.

Посмотрев сюжет Ай-ти-эн в Москве, сотрудники Хьюман Райтс Вотч взяли интервью у русского оператора, чтобы выяснить, какие учебные или игровые занятия проводятся с ходячими детьми, которые почти не были показаны в видеосюжете. «Они показали мне несколько игровых комнат и игры, в которые они играют, — сказал оператор. — С некоторыми проводят учебные занятия. Там много детей с различным состоянием психики. Что касается трудных детей, им там тяжело».252

Оператор не видел самих игр или занятий ни в одном из помещений. Следует отметить, что съемка проходила в выходной день. Когда оператор спрашивал, как зовут детей и какие у них заболевания, работники интерната отвечали, что не знают. Тем не менее, какими бы плохими ни были условия в интернате, оператор сообщил сотрудникам Хьюман Райтс Вотч, что интернат был единственным местом в городе, где власти изыскивали возможность платить персоналу зарплату.253

Директор, который вначале не хотел пускать оператора в интернат, не сообщил ему ежегодный уровень смертности среди 224 детей. Вместо этого он сказал, что «перспективы» у половины сирот «нормальные», но у другой половины перспективы «нехорошие».254

Те, кто доживет до восемнадцати лет, будут переведены в «психиатрическую больницу для взрослых», сказали работники интерната. Оператор сообщил сотрудникам Хьюман Райтс Вотч, что он проводил съемки в нескольких таких учреждениях, включая интернат для умственно отсталых взрослых. Он уверен, что «там будет еще хуже».255

Менее чем через неделю после посещения оператором интернатаY, сотрудники Хьюман Райтс Вотч взяли интервью у двух российских социальных работников, которые посетили этот интернат несколько раз. Подтверждая факты грубого пренебрежения потребностями детей, которые были очевидны из видеорепортажа, они выразили тревогу относительно ухудшения состояния детей после поступления в интернат. В частности, социальные работники озабочены тем, что старших детей держат вместе с младшими.

СОЦИАЛЬНЫЙ РАБОТНИК № 1

Когда я туда пришла, я видела, как нянечка разрезала пополам длинный батон и протянула детям, и они хватали куски хлеба. Некоторые дети лежали на кроватях без подушек и простыней — просто на клеенке. Другие ползали по полу, приподнимаясь, чтобы схватить хлеб. Они были полуголые, на них были только рубашки. Это были «инвалиды» — те, которые не могут хорошо ходить. Те, кто может ходить, ходят есть в столовую. «Инвалидов» кормили у них в комнате, и там были все вместе: старшие с младшими, девочки с мальчиками, все в одной комнате.256

Другая наша собеседница, которая периодически посещала интернат Y, была особенно потрясена тем, какое пагубное влияние оказал интернат на нескольких детей, которых она знала до того, как они поступили туда:

СОЦИАЛЬНЫЙ РАБОТНИК № 2

Когда я первый раз туда попала, я всю дорогу назад плакала. Когда туда попадаешь, видишь только «инвалидов». Дома ребенка — при Министерстве здравоохранения, а интернаты — при Министерстве труда, поэтому между ними большая разница. В домах ребенка, откуда поступили эти дети, их лечили. А в интернатах их только кормят — и все. Там ужасно.

Там жуткий запах, там нужен респиратор. Они все голые ниже пояса и мочатся в постель. Можете себе представить запах. Лежат на клеенке. Или их сажают на горшок на полу. Там есть дети постарше, у которых недержание, и они не замечают, когда мочаться под себя. То, что я там увидела, было кошмаром.

Я видела детей, сидящих на горшках, некоторые лежали в кроватях, другие ползали. Некоторые дети с тяжелыми пороками сидели на горшках, а других кормили из бутылочки.257

Глядя на свидетельства ужасающего пренебрежения нуждами детей, которые были показаны в репортаже, отснятом Ай-ти-эн 28 февраля 1998 г., трудно себе представить, что ранее, когда социальный работник №2 впервые посетила этот интернат, там было еще хуже. «Первый раз я приехала в сентябре 1995 г., там было очень плохо. Последний раз было лучше, они закончили ремонт, и стало лучше».258

Хьюман Райтс Вотч приветствует принимаемые российским правительством меры по улучшению материальных условий жизни детей, отданных под его опеку. Однако из интервью с врачами, работниками интернатов, добровольцами и журналистами, посетившими все интернаты в Москве и области, мы делаем вывод, что государство не выделяет необходимых средства на удовлетворение жизненно важной потребности этих детей — потребности развиваться.

Российский врач, который уже более двадцати пяти лет является директором дома ребенка и хорошо знаком с интернатом Y и другими подобными учреждениями в России, сказал сотрудникам Хьюман Райтс Вотч: «Интернат Y плохой, но такой есть в каждом российском регионе. И не один».259

Дополнительные сведения, которые мы получили от лиц, посещавших другие интернаты, подчеркивают необходимость прекратить совместное содержание детей разных возрастных групп. Доброволец благотворительной организации рассказала представителям Хьюман Райтс Вотч о том, как старшие дети в психоневрологическом интернате меняют пеленки лежачим детям и моют этих детей:

В интернатах за тяжелобольными детьми ухаживают в основном старшие воспитанники. Когда их отправляют кормить детей и ухаживать за ними, существует опасность жестокого обращения. Все, о чем я сейчас рассказываю, я видела десятки раз. Иногла можно увидеть пятнадцати-шестнадцатилетнего подростка, абсолютно нормального, с ошибочным диагнозом, который присматривает за этими детьми и сам превращается в «имбецила».260

Западная журналистка, которая объехала несколько интернатов, собирая материалы для статей о ситуации в этих учреждениях, подтвердила это наблюдение в беседе с представителями Хьюман Райтс Вотч:

Нужно помнить, что пеленки и одежду детям меняют чаще всего более старшие «дебилы», не обученные, как это делать. Я видела, как большой парень поднял больного ребенка за руки и за ноги, чтобы перенести его на другую кровать для смены белья.261


250) Интервью Хьюман Райтс Вотч с российским оператором, 4 марта 1998 г.
251) Там же.
252) Интервью Хьюман Райтс Вотч с российским оператором, 4 марта 1998 г.
253) Там же.
254) Там же.
255) Там же.
256) Интервью Хьюман Райтс Вотч, 5 марта 1998 г..
257) Интервью Хьюман Райтс Вотч с работником №2, 5 марта 1998 г.
258) Там же. В октябре 1998 г. Хьюман Райтс Вотч было получено сообщение о том, что условия в интернате Y улучшились, и что областные власти в качестве эксперимента ввели должность наблюдателя по правам детей. Мы приветствуем такие меры, однако по-прежнему озабочены уже упомянутыми в данном докладе характерными чертами интернатской системы, которая нарушает основное право детей-инвалидов жить в семье и развиваться в полную меру своего потенциала.
259) Интервью Хьюман Райтс Вотч с доктором Михаилом Айрумяном, 5 марта 1998 г.
260) Интервью Хьюман Райтс Вотч с Сарой Филипс, 23 февраля 1998 г.
261) Интервью Хьюман Райтс Вотч с Сэмом Хатчинсоном, 17 февраля 1998 г.