back

ПРЕЗУМПЦИЯ ВИНОВНОСТИ:
Нарушения прав задержанных по следам 11 сентября

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

    Америка была для меня сказкой наяву. Я привык думать, что мне повезло жить в свободной и демократической стране. После 11 сентября эта сказка для меня превратилась в ад.
    Маффед Хан, депортированный пакистанец.1

11 сентября 2001 г. угонщики-террористы превратили четыре пассажирских самолета в свое оружие. Результатом страшного преступления стала гибель около 3 тыс. человек, сломанные судьбы тысяч других и разрушенный комплекс зданий Всемирного торгового центра. В США возникло ощущение необходимости срочно обеспечить защиту страны от новых терактов. Осенью прошлого года, однако, нападению подверглись не только жизнь и имущество американцев, но и, как сказал президент Дж.Буш, фундаментальные свободы, на которых стоит Америка.

К сожалению, развернутая США после 11 сентября борьба с терроризмом не сопровождалась решительностью в утверждении тех самых свобод. Вместо этого на фоне нарушений со стороны исполнительной власти в стране начался процесс устойчивого, преднамеренного и неоправданного размывания основных прав и свобод, гарантированных Конституцией и международно-правовыми нормами. Среди непосредственно пострадавших от этого процесса большинство составляли неграждане. При генеральном прокуроре Дж.Эшкрофте Министерство юстиции стало применять к ним произвольное задержание, отказывая в процессуальных гарантиях и попирая презумпцию невиновности.

Перед лицом вполне конкретной угрозы терактов несоблюдение прав может показаться многим американцам проблемой далеко не первого порядка, однако документально зафиксированная в данном докладе практика уже больно ударила по многим из тех, кто приехал в США в поисках лучшей доли. Несмотря на то, что их никогда прежде не обвиняли в терроризме, судьба их оказалась исковеркана только потому, что власти обратили внимание на их национальную и религиозную принадлежность.

Основанный на целом массиве интервью с задержанными (как бывшими, так и остающимися за решеткой) и их адвокатами, настоящий доклад представляет собой наиболее полный на сегодняшний день анализ нарушений в отношении неграждан, угодивших под облавы после 11 сентября. Отдельные разделы подробно освещают неоправданную закрытость действий исполнительной власти, в частности практику тайного содержания под стражей и закрытые иммиграционные слушания; допрос под стражей без участия адвоката; неоправданно длительные сроки содержания, в том числе без предъявления обвинения; а также неудовлетворительные условия содержания, в частности одиночное заключение и применение к некоторым задержанным физического насилия.

Сразу после терактов 11 сентября Министерство юстиции силами подведомственных ему агентств (Федерального бюро расследований и Службы иммиграции и натурализации) приступило к допросам тысяч людей, которые могли быть связаны с террористической деятельностью или располагать соответствующей информацией. Отбор субъектов допроса часто представлялся беспорядочным и иногда основывался лишь на случайных контактах сотрудников с иностранцами-мусульманами или на сигналах от соседей. В результате этой волны допросов за решеткой оказалось до 1,2 тыс. неграждан, причем точное число арестованных до настоящего времени не раскрывается. 752 арестованным были предъявлены обвинения в нарушении иммиграционного режима.

К февралю 2002 г. Министерство юстиции признало, что большинство задержанных в связи с событиями 11 сентября и обвиненных в иммиграционных нарушениях (так называемые «особо интересные» задержанные) не представляли никакого интереса для антитеррористического расследования. По состоянию на июль 2002 г. никому из таких задержанных не было предъявлено обвинение в террористической деятельности: в большинстве своем они были депортированы за нарушение визового режима. При этом весь ход их ареста, допросов и содержания под стражей свидетельствует о необоснованном признании их вины Министерством юстиции.

Арестовывая людей в связи с событиями 11 сентября по иммиграционным основаниям (например, за просроченную визу), Министерство юстиции получило возможность держать их за решеткой все время расследования и допросов на предмет возможной причастности к уголовно наказуемым деяниям, что фактически представляет собой превентивное заключение под стражу – недопустимое действие в американском уголовном процессе. Использование иммиграционных нарушений как основания для задержания позволило ему обходить более жесткие уголовно-процессуальные гарантии, в частности требование о наличии для ареста внятной причины, право быть доставленным к судье в течение 48 часов и право на предоставление назначенного судом адвоката. В то время как депортация неграждан за визовые нарушения сама по себе представляется вполне законной, взятые в целом, действия Министерства юстиции были упорной попыткой уйти от соблюдения конституционных и международно-правовых требований в области уголовного судопроизводства.

В само иммиграционное законодательство Министерство юстиции также ввело поправки, существенно ослабившие прежние гарантии против произвольного заключения под стражу в системе Службы иммиграции и натурализации. Иммиграционный режим действительно предусматривает депортацию, однако в законе прямо не говорится о содержании под стражей после ареста. Юридически, СИН вправе держать неграждан под стражей до завершения процедуры высылки только при наличии доказательств того, что задержанный представляет опасность для общества или может скрыться. В то время как, по общему правилу, большинство обвиняемых в превышении срока пребывания, работе по туристической визе или других обычных иммиграционных нарушениях до завершения дела отпускают на свободу, «особо интересных» задержанных Министерство юстиции пыталось оставить под стражей без достаточных к тому оснований. Для освобождения таких людей требовалось «добро» правительства, т.е. признание властями того, что человек не имеет отношения к террористической деятельности и не располагает информацией о ней. Фактически, в отношении «особо интересных» задержанных действовал принцип презумпции виновности, пока правоохранительными органами не доказано обратное.

Процедурой специального разрешения на освобождение нововведения не ограничивались. Полномочия исполнительной власти в отношении задержанных СИН были значительно расширены с принятием Министерством юстиции нового порядка, разрешающего содержание под стражей без предъявления обвинения в случае некоей «чрезвычайной ситуации»; допускающего полное закрытие иммиграционных слушаний для общественности, включая родственников и знакомых; а также позволяющего СИН держать человека под стражей вопреки предписанию иммиграционного судьи об освобождении под залог. Все эти новые правила и процедуры способствовали расширению возможностей для произвола со стороны СИН и привели к ограничению существовавших для неграждан гарантий прав на свободу и на признание правосубъектности.

В ряде случаев в рамках расследования сотрудники Министерства юстиции задерживали людей по ордеру как важных свидетелей. В качестве формального основания для выдачи ордера называлась необходимость обеспечить присутствие свидетелей на заседаниях большого жюри по делам о терактах 11 сентября. Некоторых задержанных в качестве свидетелей в конечном итоге отпускали – после неоднократных допросов и изолированного содержания в условиях строгого режима, другим предъявлялось обвинение в уголовном преступлении или нарушении иммиграционных правил. Данные о том, сколько человек было арестовано в качестве важных свидетелей и сколько из них остается под стражей, Министерство юстиции раскрывать отказывается. По результатам исследований Хьюман Райтс Вотч выявлено 35 таких случаев.

Большинство «особо интересных» задержанных составляют мужчины-мусульмане, не имеющие американского гражданства. С учетом того, что все 19 угонщиков были мужчинами, гражданами ближневосточных государств и мусульманами, это выглядит вполне естественно. Однако предположение о возможном сходстве всех остальных террористов в США с угонщиками 11 сентября не может служить оправданием нарушения прав всей мусульманской общины американских иммигрантов. Ни страна происхождения, ни вероисповедание, ни пол не составляют доказательств противоправного поведения.

Готовность американского правительства пожертвовать правами неграждан и практически полное молчание общества по этому поводу особенно грустно наблюдать в стране, изначально созданной и постоянно воссоздаваемой иммигрантами. Трудно с уверенностью судить о том, каким был бы характер расследования событий 11 сентября, если бы его субъектами выступали американские граждане. Однако, как уже было сказано, «поскольку неграждане не имеют права голоса и не могут, таким образом, непосредственно участвовать в демократическом процессе, они относятся к наиболее уязвимой части населения. В пылу же порождаемого войной национального и националистического психоза интересы неграждан едва ли вообще будут приниматься в расчет» при выборе между свободой и безопасностью.2

Игнорируются, тем не менее, права не только неграждан. Отказываясь раскрыть имена задержанных СИН в связи с событиями 11 сентября и проводя слушания по их делам в закрытом режиме, Министерство юстиции попирает основы свободы слова, которая включает в себя право общества знать, как отметил Верховный суд, «что у их правительства на уме»3.

Министерство юстиции ссылается на то, что неразглашение имен задержанных и проведение слушаний в закрытом режиме обусловлено соображениями национальной безопасности и интересами следствия. Доводы правительства представляются неубедительными. Утверждается, в частности, что раскрытие имен «особо интересных» задержанных может дать террористическим организациям нежелательную информацию. Однако трудно представить себе, чтобы любая такая организация не знала уже об аресте своих членов, поскольку большинство задержанных остаются под стражей довольно долгое время и имеют все возможности сообщить о своем аресте кому угодно. Правительство также утверждает, что раскрытие имен или проведение открытых слушаний даст террористам возможность следить за ходом расследования. В отдельных случаях полное или частичное закрытие иммиграционного слушания действительно может быть оправдано интересами неразглашения чувствительной информации, однако исполнительная власть применяет это к сотням дел, ни разу не обосновав необходимость такой меры. Многие доводы правительства в пользу закрытых слушаний и неразглашения имен построены на предположении о причастности «особо интересных» задержанных к террористической деятельности, но никому из них соответствующее обвинение пока не предъявлялось. Общие же рассуждения о потенциальном ущербе, который может быть нанесен следствию, не должны брать верх над фундаментальным принципом открытости процедуры ареста и слушаний по вопросам ограничения или лишения свободы, что призвано обеспечить справедливость и не допустить злоупотребления властью.

Завеса секретности, которой Министерство юстиции окружило расследование событий 11 сентября, отражает вопиющее пренебрежение демократическими принципами открытости и ответственности перед обществом. Министерство стремится оградить себя от контроля, скрывая от общества информацию, имеющую решающее значение для определения того, насколько расследование событий 11 сентября соответствует американским законам и международным нормам о правах человека. Оно также пытается приглушить критику в свой адрес, вплоть до того, что генеральный прокурор Дж.Эшкрофт заявил в Конгрессе, что те, кто поднимает вопрос об «утраченной свободе», являются пособниками врагов Америки.4

Американская история знает примеры того, насколько опасно позволять правительству претендовать на неограниченную власть для защиты национальной безопасности. Несколько терактов, включая взрыв в доме генерального прокурора, во время социальных потрясений после Первой мировой войны послужили поводом для массовых облав на тысячи подозреваемых в принадлежности к коммунистам и анархистам, без соблюдения каких-либо процессуальных норм. В период Второй мировой войны более 110 тыс. человек были интернированы за одни лишь японские корни. Жертвами «холодной войны» стали бесчисленные пострадавшие от «охоты на ведьм» - за действительную или мнимую связь с Компартией терявшие работу, подвергавшиеся публичному шельмованию, а иногда и оказывавшиеся за решеткой. В каждом случае правительство ссылалось на необходимость, и раз за разом история реабилитировала пострадавших и осуждала действия власти.

Хьюман Райтс Вотч признает исключительную важность защиты людей от терактов и предания террористов в руки правосудия. Охрана правопорядка и сбор информации должны проводиться эффективно, тонко и квалифицированно. У нас нет оснований считать, что до 11 сентября у федеральных агентов не было достаточных возможностей, чтобы раскрывать и преследовать по суду террористические организации и заговоры или что их работа неоправданно тормозилась гарантиями прав личности. Нам кажется, что ограничение этих прав после 11 сентября обусловлено не необходимостью, а недостаточным пониманием важности тех прав, которые составляют основу американской демократии. Действительно, защита гражданских свобод скорее говорит о наличии сильного демократического государства, нежели ведет к подрыву национальной безопасности. Как заметил в 1927 г. член Верховного суда Луис Д. Брэндейс, авторы Конституции США знали, что «страх порождает репрессии, репрессии порождают ненависть, а ненависть угрожает стабильности правительства».5

Как и у людей, смелость государства и стойкость его убеждений наиболее отчетливо проявляются в периоды испытаний. Столкнувшись со вполне реальной, но трудно измеримой опасностью новых терактов и осознавая необходимость в кратчайшие сроки найти и покарать организаторов и исполнителей 11 сентября, Соединенные Штаты оказались не в состоянии сохранить уважение к принципам, которые составляют саму основу этой страны, - к тем самым ценностям, которые, по словам президента Дж.Буша, стали мишенью террористов.

Надеемся, что этот доклад даст американским чиновникам, законодателям и общественности еще один повод настаивать на том, чтобы при проведении антитеррористической кампании внутри самих Соединенных Штатов основные права и свободы соблюдались в полной мере. Исправление описанной выше ситуации потребует целого ряда шагов, которые мы предлагаем предпринять. При этом конечная цель остается двоякой: во-первых, обеспечить прозрачность и подотчетность в обращении правительства с задержанными через отказ от тотальной секретности, которой окутан процесс задержания и суда, и, во-вторых, сохранить справедливость иммиграционного и уголовного процесса, избавившись от такой политики и практики, где не остается места важнейшим правозащитным гарантиям.

Хьюман Райтс Вотч настоятельно призывает правительство США:

  • Немедленно опубликовать имена всех задержанных после 11 сентября в рамках антитеррористического расследования и отказаться от практики закрытых слушаний;
  • В течение 48 часов после ареста информировать всех задержанных СИН о предъявляемых им обвинениях или освобождать их из-под стражи, отменив правило, разрешающее «в исключительных обстоятельствах» откладывать обвинение на неопределенный срок;
  • Информировать всех задержанных СИН, что в случае вопросов о терроризме они имеют право хранить молчание, право на присутствие адвоката при допросе и право на получение, при необходимости, назначенного судом адвоката;
  • Немедленно выполнить все судебные постановления об освобождении под залог и прекратить практику содержания задержанных СИН под стражей до снятия с них подозрений в терроризме.

1"Pakistanis Tell of US Prison Horror," BBC, June 29, 2002.
2David Cole, "Enemy Aliens," Stanford Law Review, vol. 54:950, 2002, p. 955.
3U.S. Department of Justice v. Reporters Committee, 489 U.S. 749,773 (1989).
4Testimony of Attorney General John Ashcroft before a hearing of the Senate Judiciary Committee on "DOJ Oversight: Preserving Our Freedoms While Defending Against Terrorism," December 6, 2001. Выступая на слушаниях, Дж.Эшкрофт заявил: «Тем, кто пугает миролюбивых людей фантомом утраченной свободы, я хочу сказать: ‘Ваша тактика играет только на руку террористам,’ - потому что они подрывают единство нашей нации и нашу решимость. Они дают оружие в руки врагов Америки и приводят в замешательство ее друзей. Они призывают людей доброй воли хранить молчание перед лицом зла».
5Whitney v. California, 247 U.S. 357, 375 (1927).