КРИЗИС
В КОСОВО

HUMAN
RIGHTS
WATCH

Русская
страница

Напишите нам:
hwmosc@glasnet.ru

Нью-Йорк, 4 июня 1999 года

Ответственность за защиту прав человека – главное условие мира в Косово
Вывод войск создает угрозу для албанцев в Косово
English

Остающиеся в Косово этнические албанцы особенно уязвимы для жестокостей со стороны выводимых сербских и югославских войск, которые, в соответствии с условиями предлагаемого урегулирования, могут вскоре оставить этот край, заявила сегодня организация Хьюман Райтс Вотч. Обеспечение безопасности этих гражданских лиц должно иметь приоритетное значение, и необходимо принять меры для предотвращению убийств и разрушений на этом заключительном этапе.

"Мирное соглашение не должно забывать тех, кто все еще находится в Косово, - заявила исполнительный директор отделения Хьюман Райтс Вотч по Европе и Центральной Азии Холли Картнер. – Босния и продолжавшиеся в течение года бои в Косово научили нас тому, что выводимые войска часто используют последние дни войны для совершения актов мести и выражения своего разочарования путем жестоких нападений на гражданских лиц. Настало время проявлять особую бдительность, с тем чтобы предотвратить еще одну волну жестокостей".

Хьюман Райтс Вотч также подчеркнула, что любое мирное соглашение по Косово должно уделять первостепенное внимание защите прав человека и аресту виновных в совершении военных преступлений. Организация призвала международное сообщество содействовать усилиям с целью арестовать президента Милошевича и других высокопоставленных югославских должностных лиц из числа сербов, которых привлекает к ответственности Международный уголовный трибунал по бывшей Югославии.

Как указывает Хьюман Райтс Вотч, политическое урегулирование в Косово должно учитывать ряд важных вопросов соблюдения прав человека. В их числе:

  • Право на возвращение. Международное сообщество должно принять меры к тому, чтобы всем этническим албанцам, которые были вынуждены оставить свои дома или изгнаны из Косово, было позволено вернуться к свои очагам и даны гарантии безопасности со стороны любых будущих международных военных сил. В то же время никто не должен быть принужден возвращаться против своей воли, и необходимо продолжать предоставлять полную международную защиту тем беженцам, которые испытывают обоснованный страх перед преследованиями в Косово. Всем беженцам должна предоставляться полная и непредвзятая информация, чтобы они могли наилучшим образом определиться с тем, хотят ли они возвращаться в свои дома и когда они хотят туда вернуться.
  • Защита прав человека в Косово. Международное сообщество должно создать структуры, гарантирующие защиту прав человека для всех жителей Косово. Особое внимание должно уделяться местным сербам, которые могут столкнуться с репрессиями со стороны возвращающихся албанцев.
  • Сотрудничество с Трибуналом по военным преступлениям. Международное сообщество должно оказывать полное содействие Трибуналу по военным преступлениям в сборе дополнительных свидетельств военных преступлений, совершенных в Косово обеими сторонами в период с марта 1998 года. Это должно включать содействие экспертам в проведении судебно-медицинских расследований и обеспечение их безопасности. Международный военный контингент в Косово должен располагать мандатом на арест всех привлекаемых к ответственности за военные преступления лиц, которые могут находиться на территории края.
Webmaster